ನಾಡಿಧಾರಣ ವಾಯುಧಾರಣ ಅಗ್ನಿಧಾರಣ
ಅಮೃತಧಾರಣ ಆಧಾರಧಾರಣ ನಿರಾಧಾರಧಾರಣ ಷಷ್ಠಿಧಾರಣವಂ ಮಾಡಿ,
ಇನ್ನು ಆತ್ಮಯೋಗಿಯಾಗಿರಬಾರದೆಂದು
ನಿಂದು, ತಾನೆ ತಿಳಿದು, ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಂಡು
ಅನಂತದೇಶಗಳಂ ತಿರುಗಿ ಸದ್ಗುರುಸ್ವಾಮಿಯನರಸಿ,
ಅವರ ಕಾರುಣ್ಯಪಡೆವೆನೆಂದು ಬಾಹಾಗ
ಸದ್ಗುರುಸ್ವಾಮಿ ಕಂಡನು.
ಇದಕ್ಕೆ ಈಶ್ವರ ಉವಾಚ:
ಗುಕಾರಂ ಚ ಗುಣಾತೀತಂ ರುಕಾರಂ ರೂಪವರ್ಜಿತಂ |
ಗುಣರೂಪವಿಹೀನತ್ವಂ ಗುರುರಿತ್ಯಭಿಧೀಯತೇ ||
ಗುಕಾರಂ ಮಮ ರೂಪಂ ಚ ರುಕಾರಂ ತನುರೂಪಕಂ |
ಉಭಯೋಃ ಸಂಗಮೇ ದೇವಾಃ ಗುರುರೂಪೋ ಮಹೇಶ್ವರಃ ||
ಗುಕಾರಂ ಚ ಗುಣಾತೀತಂ ರುಕಾರಂ ರೂಪವರ್ಜಿತಂ |
ಗುಣರೂಪಮತೀತಂ ಚ ಯೋ ದದ್ಯಾತ್ ಸ ಗುರುಸ್ಮೃತಃ ||
ಯೋ ಗುರುಃ ಸ ಶಿವಃ ಪ್ರೋಕ್ತಃ ಶಿವಸ್ಯ ಏವ ಗುರುಸ್ಮೃತಃ |
ಭುಕ್ತಿಮುಕ್ತಿಪ್ರದಾತಾ ಚ ಮಮರೂಪೋ ಮಹೇಶ್ವರಃ ||''
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ,
ಇದಕ್ಕೆ ಶ್ರೀ ಮಹಾದೇವ ಉವಾಚ:
ಪರಶಿವೋ ಗುರೋಮೂರ್ತಿ ಶಿಷ್ಯದೀಕ್ಷಾದಿಕಾರಣಾತ್ |''
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ,
ಪರಶಿವ ತಾನೇ ಗುರುವಾಗಿ ಬಂದನಯ್ಯ
ಅಪ್ರಮಾಣಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Nāḍidhāraṇa vāyudhāraṇa agnidhāraṇa
amr̥tadhāraṇa ādhāradhāraṇa nirādhāradhāraṇa ṣaṣṭhidhāraṇavaṁ māḍi,
innu ātmayōgiyāgirabāradendu
nindu, tāne tiḷidu, vicārisikoṇḍu
anantadēśagaḷaṁ tirugi sadgurusvāmiyanarasi,
avara kāruṇyapaḍevenendu bāhāga
sadgurusvāmi kaṇḍanu.
Idakke īśvara uvāca:
Gukāraṁ ca guṇātītaṁ rukāraṁ rūpavarjitaṁ |
guṇarūpavihīnatvaṁ gururityabhidhīyatē ||
Gukāraṁ mama rūpaṁ ca rukāraṁ tanurūpakaṁ |
ubhayōḥ saṅgamē dēvāḥ gururūpō mahēśvaraḥ ||
gukāraṁ ca guṇātītaṁ rukāraṁ rūpavarjitaṁ |
guṇarūpamatītaṁ ca yō dadyāt sa gurusmr̥taḥ ||
yō guruḥ sa śivaḥ prōktaḥ śivasya ēva gurusmr̥taḥ |
bhuktimuktipradātā ca mamarūpō mahēśvaraḥ ||''
intendudāgi,
idakke śrī mahādēva uvāca:
Paraśivō gurōmūrti śiṣyadīkṣādikāraṇāt |''
intendudāgi,
paraśiva tānē guruvāgi bandanayya
apramāṇakūḍalasaṅgamadēvā.