ತತ್ತ್ವಮಸಿ' ಎಂದರೆ ಅದೇ ನೀನಾಗುತ್ತಿ ಎಂಬರ್ಥವು.
ಅದೆಂಬುದೆ ನಿಜವು, ಆಗುವುದೆಂಬುದೇ ಸಿದ್ಧಿಯು,
ಆ ಸಿದ್ಧಿಯೇ ಆನಂದವು.
ಪೃಥಿವ್ಯಾದಿ ಪಂಚಭೂತಂಗಳು ತತ್ವಸ್ವರೂಪಮಾಗಿಯೂ
ಪಂಚಬ್ರಹ್ಮಮಯವಾಗಿಯೂ ಇರ್ಪುದರಿಂದಾ
ತತ್ವವೇ ತಾನಾಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆಂಬುದರ್ಥ.
ಅಂತಪ್ಪ ಪಂಚತತ್ವಗಳು ರಸಪೂರಿತ ಘಟನೆಗಳೋಪಾದಿಯದಲ್ಲಿ
ಕರ್ಮಪೂರಿತ ಶರೀರಂಗಳಾಗಲಾ ಕರ್ಮಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ
ಛಾಯೆಯು ಪ್ರಕಾಶಿಸಲದೇ ತಾನೆಂಬುದೇ ಸತ್ವಗುಣವು,
ಆ ಬ್ರಹ್ಮವೇ ತಾನೆಂಬುದೇ ತಮೋಗುಣವು.
ಆ ಒಂದು ವಸ್ತುವೇ ಎರಡರಲ್ಲಿ ಭಿನ್ನವಾಗಿ
ಆ ಬ್ರಹ್ಮವನೆ ಪ್ರಪಂಚಕ್ಕೆ ತರುತ್ತಾ
ಆ ಜೀವನನ್ನು ಮೋಕ್ಷದೊಳ್ಪೊಂದಿಸುತ್ತಿರ್ಪುದರಿಂ
ತಾನೇ ಕಾರಣಮಾಯಿತ್ತು.
ತತ್ಪ್ರಕಾಶಮಾದೊಡೆ ಛಾಯಾಪ್ರಕಾಶವು,
ಛಾಯಾಪ್ರಕಾಶವೇ ಶಿವಾಲಂಕಾರವು,
ಅಲಂಕಾರಸಮಾಪ್ತಿಯೇ ತತ್ವಮೋಚನವು,
ತತ್ವಮೋಚನೆಯೇ ಛಾಯಾಮೋಕ್ಷವು,
ಛಾಯಾಮೋಕ್ಷವೇ ಲಿಂಗೈಕ್ಯವು.
ಅಂತಪ್ಪ ಲಿಂಗೈಕ್ಯಸುಖವನೆನಗಿತ್ತು ಸಲಹಾ
ಮಹಾಘನ ದೊಡ್ಡದೇಶಿಕಾರ್ಯಗುರುಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Tattvamasi' endare adē nīnāgutti embarthavu.
Adembude nijavu, āguvudembudē sid'dhiyu,
ā sid'dhiyē ānandavu.
Pr̥thivyādi pan̄cabhūtaṅgaḷu tatvasvarūpamāgiyū
pan̄cabrahmamayavāgiyū irpudarindā
tatvavē tānāguttiddēnembudartha.
Antappa pan̄catatvagaḷu rasapūrita ghaṭanegaḷōpādiyadalli
karmapūrita śarīraṅgaḷāgalā karmamadhyadalli
chāyeyu prakāśisaladē tānembudē satvaguṇavu,
ā brahmavē tānembudē tamōguṇavu.
Ā ondu vastuvē eraḍaralli bhinnavāgi
ā brahmavane prapan̄cakke taruttā
ā jīvanannu mōkṣadoḷpondisuttirpudariṁ
tānē kāraṇamāyittu.
Tatprakāśamādoḍe chāyāprakāśavu,
chāyāprakāśavē śivālaṅkāravu,
alaṅkārasamāptiyē tatvamōcanavu,
tatvamōcaneyē chāyāmōkṣavu,
chāyāmōkṣavē liṅgaikyavu.
Antappa liṅgaikyasukhavanenagittu salahā
mahāghana doḍḍadēśikāryaguruprabhuve.