ಧರೆಯಾಕಾಶವಿಲ್ಲದಂದು,
ತ್ರೈಮಂಡಲ ನೆಲೆಗೊಳ್ಳದಂದು,
ಹೋಮ ನೇಮ ಜಪ ತಪವಿಲ್ಲದಂದು
ನಿಮ್ಮನಾರು ಬಲ್ಲರು?
ಹರಿ ಬ್ರಹ್ಮಾದಿಗಳಿಗೆ ಅಗೋಚರ,
ನಿರ್ಲೇಪ ನಿರಂಜನನಾಗಿ-
ವೇದಂಗಳರಿಯವು,
ಶಾಸ್ತ್ರ ಶೃತಿ ಸ್ಮೃತಿಗಳು ನಿಮ್ಮನರಿಯವು.
ಗಗನಕಮಲಕುಸುಮ ಪರಿಮಳದಿಂದತ್ತತ್ತಲು
ಗುಹೇಶ್ವರಾ ನಿಮ್ಮ ನಿಲವನಾರು ಬಲ್ಲರು?
Transliteration Dhareyākāśavilladandu,
traimaṇḍala nelegoḷḷadandu,
hōma nēma japa tapavilladandu
nim'manāru ballaru?
Hari brahmādigaḷige agōcara,
nirlēpa niran̄jananāgi-
vēdaṅgaḷariyavu,
śāstra śr̥ti smr̥tigaḷu nim'manariyavu.
Gaganakamalakusuma parimaḷadindattattalu
guhēśvarā nim'ma nilavanāru ballaru?
Hindi Translation धरती आकाश न रहते समय, त्रैमंडल स्थिर न रहते समय,
होम नेम जप तप न रहते समय तुमको कौन जानते ?
हरि ब्र्ह्मादि को अगोचर, निर्लेप निरंजन बने -
वेद नहीं जानते, शास्त्र, स्मृति तुम को नहीं जानते -
गगन कमल कुसुम परिमल से उधर उधर
गुहेश्वरा तुम्हारी स्थिति कौन जानता?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N