•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1300    Search  
 
ನೀರ, ಧಾರುಣಿಯೊಳಗೆ ನಾರಿ ಶೃಂಗಾರವ ಮಾಡಿ, ಈರೇಳು ಭವನವನಮಳೋಕ್ಯವ ಮಾಡಿ, ಬಿಂದು ಶಕ್ತಿಯ ಭೇದ ಸಂದ ಯೋಗದ ಸುಖವ ತಂದು ಮೂರ್ತಿಗೊಳಿಸಿದವರಾರು? ಒಂದೆರಡರ ನುಡಿಯ ಮತ್ತೊಂದು ಗ್ರಹಿಸಿತ್ತ ಕಂಡೆ. ಬಿಂದುವಿನ ರಸದ ಪರೀಕ್ಷೆಯ ಭೇದವ ಚಂದ್ರಕಾಂತದ ಗಿರಿಗೆ ಅರುಣ ಚಂದ್ರನೊಡನೆ ಇಂಬಿನಲ್ಲಿಪ್ಪ ಪರಿಯ ನೋಡಾ! ಅಂಗಯ್ಯ ತಳದೊಳು ಮೊಲೆ ಕಂಗಳಲ್ಲಿ ಕರ ಸನ್ನೆಗೆಯ್ದಿಂಬಿನಲ್ಲಿ ನೆರೆವ ಸುಖ ಅಂದಿನಾದಿಯ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ ಇಂದೆನಗೆ ತೋರಿತ್ತು. ಗುಹೇಶ್ವರನ ಶರಣ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣಂಗೆ ಶರಣೆನುತಿರ್ದೆನು.
Transliteration Nīra, dhāruṇiyoḷage nāri śr̥ṅgārava māḍi, īrēḷu bhavanavanamaḷōkyava māḍi, bindu śaktiya bhēda sanda yōgada sukhava tandu mūrtigoḷisidavarāru? Onderaḍara nuḍiya mattondu grahisitta kaṇḍe. Binduvina rasada parīkṣeya bhēdava candrakāntada girige aruṇa candranoḍane imbinallippa pariya nōḍā! Aṅgayya taḷadoḷu mole kaṅgaḷalli kara sannegeydimbinalli nereva sukha andinādiya pratibimba indenage tōrittu. Guhēśvarana śaraṇa cennabasavaṇṇaṅge śaraṇenutirdenu.
Hindi Translation जल, धारुणि में नारी श्रंगार कर, चौदह भवनों को अमलोक्य बनाकर, बिंदु शक्ति के भेद मिले योग का सुख लाकर मूर्ति बनाया किसने? एक दो की बोली और एक जानना देख। बिंदु रस की परीक्षा का भेद चंद्रकांत गिरी को अरुण चंद्र के साथ रहने की परि देख। हथेली के ताल में स्तन आंखों में हाथ की संज्ञा से मिलने का सुख उस आदि का प्रतिबिंब आज मुझे दिखाया था। गुहेश्वर का शरण चेन्नबसवण्णा को शरणु कहता हूँ। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N