ಆದ್ಯರ ವಚನವ ಕೇಳಿ, ವೇದಾಗಮಂಗಳ ತಿಳಿದು,
ಶ್ರೀವಿಭೂತಿಯ ಧಾರಣವೆ ಮುಖ್ಯವೆಂದರಿದು ಧರಿಸಿರಣ್ಣ.
ಇಂತಿದನರಿಯದೆ,
ಶಿವದೀಕ್ಷೆಯ ಮಾಡಿದರೂ ದೀಕ್ಷೆಯ ಪಡೆದರೂ ಫಲವಿಲ್ಲ.
ಶಿವಮಂತ್ರಸ್ಮರಣೆ ತಪಯಜ್ಞಂಗಳ ಮಾಡಿದಲ್ಲಿಯೂ ಫಲವಿಲ್ಲ.
ಆತಂಗೆ ವಿದ್ಯೆಯು ದೇವತೆಗಳು ಆಗಮಜ್ಞಾನವು ಇಲ್ಲ.
`ನ ದೀಕ್ಷಾ ನ ತಪೋ ಮಂತ್ರಂ ನ ಯಜ್ಞೋ ದೇವತಾ ನ ಚ
ವಿದ್ಯಾ ನೈವಾಗಮಜ್ಞಾನಂ ಭಸ್ಮಮಾಹಾತ್ಮವರ್ಜಿತೇ'
ಎಂದುದಾಗಿ:
ಇದು ಕಾರಣ, ಶ್ರೀವಿಭೂತಿಯ ಮಹಾತ್ಮೆಯನರಿದು ಧರಿಸಲು,
ಸರ್ವಸಿದ್ಧಿಯಪ್ಪುದು.
ಬಳಿಕ ನಮ್ಮ ನಿಜಗುರು ಸ್ವತಂತ್ರಸಿದ್ಧಲಿಂಗೇಶ್ವರನೊಳಗಿಪ್ಪನು.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ādyara vacanava kēḷi, vēdāgamaṅgaḷa tiḷidu,
śrīvibhūtiya dhāraṇave mukhyavendaridu dharisiraṇṇa.
Intidanariyade,
śivadīkṣeya māḍidarū dīkṣeya paḍedarū phalavilla.
Śivamantrasmaraṇe tapayajñaṅgaḷa māḍidalliyū phalavilla.
Ātaṅge vidyeyu dēvategaḷu āgamajñānavu illa.
`Na dīkṣā na tapō mantraṁ na yajñō dēvatā na ca
vidyā naivāgamajñānaṁ bhasmamāhātmavarjitē'
endudāgi:
Idu kāraṇa, śrīvibhūtiya mahātmeyanaridu dharisalu,
sarvasid'dhiyappudu.
Baḷika nam'ma nijaguru svatantrasid'dhaliṅgēśvaranoḷagippanu.