ಭಕ್ತರ ಮಠವನರಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗಿ,
ಭಕ್ತದೇಹಿಕ ದೇವನೆಂದು ಶ್ರುತಿವಾಕ್ಯವ ಕೇಳಿ,
ಭಕ್ತನೆ ದೇವನೆಂದರಿದು ಯುಕ್ತಿಯನರಸುವ
ಪಾತಕರ ವಿಧಿಗಿನ್ನೆಂತೊ?
ಭಕ್ತರ ಮಠಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ `ಅದು ಇದು'
ಎಂಬ ಸಂದೇಹಪಾತಕ ನೀ ಕೇಳಾ:
ಭಕ್ತರ ಮಠದೊಳಗೆ ಭಕ್ತಿರಸದ ಬೆಳಸು,
ಲಿಂಗದ ಬೆಳೆ, ಪ್ರಸಾದದ ರಾಶಿ,
ಇಂತಪ್ಪ ಪ್ರಸಾದದಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ
ಸೂತಕವನರಸುವ ಪಾತಕರ ಮೆಚ್ಚುವನೆ
ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಮದೇವ?
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Bhaktara maṭhavanarasikoṇḍu hōgi,
bhaktadēhika dēvanendu śrutivākyava kēḷi,
bhaktane dēvanendaridu yuktiyanarasuva
pātakara vidhiginnento?
Bhaktara maṭhakke hōgi `adu idu'
emba sandēhapātaka nī kēḷā:
Bhaktara maṭhadoḷage bhaktirasada beḷasu,
liṅgada beḷe, prasādada rāśi,
intappa prasādadallige hōgi
sūtakavanarasuva pātakara meccuvane
kūḍalacennasaṅgamadēva?