ಕಾಮುಕಗೆ ದುರ್ಜನಗೆ ಕಪಟಿಗೆ ಹೇಮಚೋರಗೆ
ಕಾರುಕ ಸಮ್ಮಗಾರಗೆ,
ಆವ ಭಾವದ ವ್ರತವ ಮಾಡಲಿಕ್ಕೆ,
ಅವ ಭಾವಿಸಿ ನಡೆಯಬಲ್ಲನೆ!
ಕಾಗೆಗೆ ರಸಾನ್ನ ಮುಂದಿರಲಿಕೆ,
ಹರಿವ ಕೀಟಕಂಗೆ ಸರಿವುದಲ್ಲದೆ
ಮತ್ತೆ ಅದು ಸವಿಯ ಸಾರವ ಬಲ್ಲುದೆ?
ಇಂತೀ ಇವು ತಮ್ಮ ಜಾತಿಯ ಲಕ್ಷಣವ
ಕೊಂದಡೂ ಬಿಡವಾಗಿ,
ವ್ರತಾಚಾರವ ಸಂಬಂಧಿಸುವಲ್ಲಿ ಶರಣರೆಲ್ಲರ ಕೂಡಿ,
ಈ ಗುಣ ಅಹುದು ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿ,
ಜಾತಿವರ್ಗದ ಗುಣವ ನೀಕರಿಸಿ ಬಿಡಿಸಿ,
ಸುಜಾತಿಯ ಅರಸಿನ ಪಟ್ಟವಂ ಕಟ್ಟಿ
ಶರಣರೆಲ್ಲರು ನಿಹಿತಾಚಾರದಲ್ಲಿ ಸಹಭೋಜನವಂ ಮಾಡಿ
ಇಂತೀ ಗುಣನಿಹಿತವ್ರತ ಅಜಾತನ ಒಲುಮೆ,
ಆಚಾರವೆ ಪ್ರಾಣವಾದ ರಾಮೇಶ್ವರಲಿಂಗದ
ನಿಹಿತದ ಶೀಲದ ನೇಮ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Kāmukage durjanage kapaṭige hēmacōrage
kāruka sam'magārage,
āva bhāvada vratava māḍalikke,
ava bhāvisi naḍeyaballane!
Kāgege rasānna mundiralike,
hariva kīṭakaṅge sarivudallade
matte adu saviya sārava ballude?
Intī ivu tam'ma jātiya lakṣaṇava
kondaḍū biḍavāgi,
vratācārava sambandhisuvalli śaraṇarellara kūḍi,
ī guṇa ahudu alla endu hēḷi,
jātivargada guṇava nīkarisi biḍisi,
sujātiya arasina paṭṭavaṁ kaṭṭi
śaraṇarellaru nihitācāradalli sahabhōjanavaṁ māḍi
intī guṇanihitavrata ajātana olume,
ācārave prāṇavāda rāmēśvaraliṅgada
nihitada śīlada nēma.