Hindi Translationभूत भूत से मिलकर अद्भुत हुआ,
आग ठंडी पड़ी , जल प्यासा था,
ज्वाला पवन दोष से
वायु दुगनी हुई देखा गुहेश्वरा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation Element mingles with element
To make a marvel.
The flame burns out.
Water thirsts for water.
When fire enters the wind,
O Guheśvara,
How much faster the wind blows!
Tamil Translationபூதம் பூதத்துடன் இணைந்து அற்புதமாயிற்று
அழல், தண்மையாயிற்று, நீர் வேட்கையால் துன்புற்றது
அழலில் வெந்து, அலைபாயும் தன்மை மிகுந்து
இரட்டிப்பானதைக் கண்டேன் குஹேசுவரனே
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಮಾಯಾವಿಲಾಸವಿಡಂಬನಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಉರಿ = ಸಾಂಸಾರಿಕ ತಾಪ; ಕೋಡು = ತಣ್ಣಗಾಗು; ನೀರಡಿಸು = ವಿಷಯಗಳ ದಾಹದಿಂದ ಬಳಲು; ನೀರು = ಹರಿದಾಡುವ ಮನಸ್ಸು; ಪವನದೋಷ = ಮನಸ್ಸಿನ ಚಾಂಚಲ್ಯ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura