ಏಕಾದಶ ರುದ್ರರು ಹೊರಗಾದ,
ಈರೇಳು ಲೋಕ ಹದಿನಾಲ್ಕು
ಭುವನ ಯುಗಜುಗಂಗಳಲ್ಲಿ ಒಳಗಾಗಿ
ತಿರುಗುವುದೊಂದು ಶಕ್ತಿಯ ಭೇದ.
ದಶಾವತಾರವಾಗಿ ಕಾಲಕರ್ಮಂಗಳಲ್ಲಿ ಓಲಾಡುತ್ತಿಪ್ಪುದು
ಒಂದು ಶಕ್ತಿಯ ಭೇದ.
ಉಂಟು ಇಲ್ಲಾ ಎಂದು ನಿಶ್ಚಿಂತಕ್ಕೆ ಹೋರುವುದೊಂದು ಶಕ್ತಿಯ ಭೇದ.
ಇಂತೀ ತ್ರಿವಿಧಶಕ್ತಿಯ ಆದಿ ಆಧಾರವನರಿದು
ಕರ್ಮವ ಕರ್ಮದಿಂದ ಕಂಡು,
ಧರ್ಮವ ಧರ್ಮದಿಂದ ಅರಿದು,
ಜ್ಞಾನವ ಜ್ಞಾನದಿಂದ ವಿಚಾರಿಸಿ,
ಇಂತೀ ತ್ರಿಗುಣದಲ್ಲಿ ತ್ರಿಗುಣಾತ್ಮಕನಾಗಿ,
ದರ್ಪಣದಿಂದ ಒಪ್ಪಂಗಳನರಿವಂತೆ
ಅರಿವು ಕುರುಹಿನಲ್ಲಿ ನಿಂದು,
ಕುರುಹು ಅರಿವನವಗವಿಸಿದಲ್ಲಿ
ತ್ರ್ಯೆಮೂರ್ತಿ ನಷ್ಟವೆಂದನಂಬಿಗರ ಚೌಡಯ್ಯ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ēkādaśa rudraru horagāda,
īrēḷu lōka hadinālku
bhuvana yugajugaṅgaḷalli oḷagāgi
tiruguvudondu śaktiya bhēda.
Daśāvatāravāgi kālakarmaṅgaḷalli ōlāḍuttippudu
ondu śaktiya bhēda.
Uṇṭu illā endu niścintakke hōruvudondu śaktiya bhēda.
Intī trividhaśaktiya ādi ādhāravanaridu
karmava karmadinda kaṇḍu,
dharmava dharmadinda aridu,
jñānava jñānadinda vicārisi,
intī triguṇadalli triguṇātmakanāgi,
darpaṇadinda oppaṅgaḷanarivante
arivu kuruhinalli nindu,
kuruhu arivanavagavisidalli
tryemūrti naṣṭavendanambigara cauḍayya.