ಕಾಮಿಯಾಗಿ ನಿಃಕಾಮಿಯಾದಳು.
ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿರ್ದು ನಿಸ್ಸೀಮೆಯಾದಳು.
ಭವಿಯ ಸಂಗವ ತೊರೆದು ಭವಬಾಧೆಯ ಹರಿದಳು.
ಬಸವಣ್ಣನೆ ಗತಿಯೆಂದು ಬರಲು,
ನಾನು ಮಡಿಯ ಹಾಸಿ ನಡೆಸಿದೆ.
ನಡೆವುದಕ್ಕೆ ಹಾಸಿದ ಮಡಿಯ ಸರ್ವಾಂಗಕ್ಕೆ ಹೊಯ್ದಳು.
ಆ ಮಡಿಯ ಬೆಳಗಿನೊಳಗೆ ನಿರ್ವಯಲಾದಳು.
ಕಲಿದೇವರದೇವಾ, ಮಹಾದೇವಿಯಕ್ಕಗಳ ನಿಲವ
ಬಸವಣ್ಣನಿಂದ ಕಂಡು ಬದುಕಿದೆನಯ್ಯಾ ಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Kāmiyāgi niḥkāmiyādaḷu.
Sīmeyallirdu nis'sīmeyādaḷu.
Bhaviya saṅgava toredu bhavabādheya haridaḷu.
Basavaṇṇane gatiyendu baralu,
nānu maḍiya hāsi naḍeside.
Naḍevudakke hāsida maḍiya sarvāṅgakke hoydaḷu.
Ā maḍiya beḷaginoḷage nirvayalādaḷu.
Kalidēvaradēvā, mahādēviyakkagaḷa nilava
basavaṇṇaninda kaṇḍu badukidenayyā prabhuve.