Hindi Translationलोहे की कुंडी में रस भरे तो
कुंडी सोना बने तो वह परूषमणि ही देखिये।
लिंग आकर भोजन करे तो, प्रसाद शरीर हो तो
उस समय में भवकर्म नहीं छू सकता देखिये।
आदि प्रसाद की बाधा नहीं देखिये।
चांदनी में न पिधलता, धूप में न मुरझता,
रस पिया सोना गुहेश्वरा, तुम्हारा शरण।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation
Tamil Translationஇரும்புக் கலத்தில் பாதரசத்தை நிறைத்து
பொன்னாக மாற்ற வியன்றால் அது பரிசனவேதி, காணீரோ
இலிங்கபக்தி உதிப்பின், அருள் நிறையின்
அவ்வப்பொழுது பிறவியை ஏற்படுத்தும் வினைகள்
அணுகாது காணீர்! ஆதியின் அருள் பெற்றவனுக்கு
துன்பமேதுமில்லை காணீர், திங்களொளியில் கரையாது
வெயிலில் வாடிவதங்காது குஹேசுவரனே
உம் சரணன் பக்திரசத்தை அருந்தியபொன் ஆவான்.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಭಕ್ತಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಅಂದಂದಿಗೆ = ಆಗಾಗ; ಆದಿಯ ಪ್ರಸಾದ = ಲಿಂಗಸ್ಪರ್ಶದಿಂದುಂಟಾಗುವ ಪ್ರಸಾದ; ಗುಂಡಿಗೆ = ಪಾತ್ರೆ; ಪರುಷ = ಕಬ್ಬುನವನ್ನು ಹೊನ್ನಾಗಿಸುವ ವಸ್ತು ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯೆ; ಪ್ರಸಾದಕಾಯವಪ್ಪಡೆ = ಕಾಯವು ಪ್ರಸಾದವಾದರೆ; ಭವಕರ್ಮ = ಭವ ಉಂಟುಮಾಡುವ ಕರ್ಮ; ರಸದ ಭಂಡ = ಸಿದ್ಧರಸ; ಲಿಂಗ ಬಂದುಂಬಡೆ = ಲಿಂಗವು ಬಂದು ವ್ಯಾಪಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಲಿಂಗಭಕ್ತಿಯು ಉದಿಸಿ ವ್ಯಾಪಿಸಿದರೆ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura