Hindi Translationजंगम सदा मेरा तन हिलाते हैं,
मन परखते हैं, मेरा धन लूटते हैं ।
तव कामना-भंडार के लिए
मैं परिशुद्ध हूँ कूडलसंगमदेव ॥
Translated by: Banakara K Gowdappa
English Translation They come and shake my body, test my heart,
They come and loot my wealth-
They always do, the Jaṅgama !
O Kūḍala Saṅgama Lord,
I keep unspotted from the wealth
That you concealed?
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Tamil Translationஎன் உடலை வந்து அசைப்பர் ஐயனே
என் மனத்தை வந்து காண்பர் ஐயனே
ஜங்கமர் எப்பொழுதும் என் செல்வத்தை
வந்து சூறைகொள்வர் ஐயனே
கூடல சங்கம தேவனே, நீர் விரும்பும்
பக்தி பண்டாரத்திற்கு நான் தூயோன் ஐயனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translationతనువుబట్టి యాడిరతురయ్యా; మనసు కలచి వేధింతురయ్యా!
ధనముగోరి తెగదోతురయ్యా; జంగములు వచ్చి సంగయ్యా;
నీ కాంక్షా భండారమునకు నేను నిర్మలుడనయ్యా!
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Urdu TranslationTranslated by: Hameed Almas
ಸ್ಥಲ -
ಮಾಹೇಶ್ವರನ ಭಕ್ತಸ್ಥಲವಿಷಯ -
ಆತ್ಮಶುದ್ಧಿ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಒಂದು ಮನೆಯ ಮಕ್ಕಳ ನಾಮಕರಣ ವಿದ್ಯಾಭ್ಯಾಸ ಮದುವೆಗಾಗಿ, ಬರ ಬೆಂಕಿ ಮುಂತಾದ ಆಕಸ್ಮಿಕಗಳ ಪರಿಹಾರಕ್ಕಾಗಿ, ಕಳ್ಳತನ ದರೋಡೆ ಮುಂತಾದ ದೌಷ್ಟ್ಯಗಳಿಂದ ಚೇತರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಒಬ್ಬವ್ಯಕ್ತಿ ಇಡುಗಂಟನ್ನು ಬಯ್ಕೆಯ ಬಂಡಾರ(ಬ್ಯಾಂಕ)ದಲ್ಲಿ ಜೋಪಾನ ಮಾಡಿಟ್ಟಿರುವುದುಂಟು. ಅದು ನಿಗದಿಯಾದ ಬಾಬತ್ತಿಗಾಗಿ ವೆಚ್ಚವಾದರೆ ಅವನು ದುಃಖಿಸದೆ-ಇಟ್ಟಿದ್ದು ಸಾರ್ಥಕವಾಯಿತೆಂದು ಸಂತುಷ್ಟಚಿತ್ತನೇ ಆಗುವನು.
ಹಾಗೆಯೇ ಇಡೀ ಸಮಾಜದ ಸುವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಬೇಕಾದ ಇಡುಗಂಟೆಂದರೆ –ಆ ಸಮಾಜದ ಘಟಕವಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ತನು ಮನ ಧನವೇ ಆಗಿದೆ. ಈ ತ್ರಿವಿಧ ಸಂಪತ್ತು ಬಿಡಿಬಿಡಿಯಾಗಿ ವೈಯಕ್ತಿಕವೆಂದು ತೋರಿದರೂ-ಇಡಿಯಾಗಿ ಅದು ಸಮಾಜದ್ದೇ ಆಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಲೋಕಕಲ್ಯಾಣಕಾರ್ಯಕ್ಕೆಲ್ಲ ಮುಂದಾಳುಗಳಾದ ಜಂಗಮರು ಬಂದು ಯಾವನನ್ನಾದರೂ ಕೇಳಿದರೆ ಅವನು ತನ್ನ ತನು-ಮನ-ಧನವನ್ನು ಶ್ರಮದಾನವಾಗಿ-ಸಮಾಲೋಚನೆಯಾಗಿ-ದಾನದಕ್ಷಿಣೆಯಾಗಿ ಕೊಡಬೇಕು. ಅದನ್ನು ಜಂಗಮನು ಸಮಾಜದ ಸಾಮೂಹಿಕ ಹಿತಗಳಿಗಾಗಿ ವೆಚ್ಚಮಾಡಬೇಕು.
ಹೀಗೆ ಭಕ್ತ-ಜಂಗಮ-ಸಮಾಜದ ಈ ಪರಸ್ಪರತೆಯನ್ನು ಬಲ್ಲ ಬಸವಣ್ಣನವರು-ತಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ತನು ಮನ ಧನವನ್ನು ತಮ್ಮದೆಂದು ಸ್ವಾಮ್ಯಸಾಧಿಸಿ ತ್ಯಾಗಮಾಡದೆ ಬಿಗಿಹಿಡಿದವರಲ್ಲ. ಈ ದೇಹ ಮನಸ್ಸು ಧನವೆಂಬಿವೆಲ್ಲವೂ ದೇವರು ಕೊಟ್ಟುದಲ್ಲವೆ ? ಜನಹಿತಕ್ಕಾಗಿ ಶಿವನು ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಸವಾಗಿಟ್ಟುದಲ್ಲವೆ ? ಆ ಶಿವನ ಸ್ವತ್ತು ಶಿವಶರಣರಾಗಿ ವ್ಯಯವಾದರೆ-ಬಸವಣ್ಣನವರು ನಿಶ್ಚಿಂತರಾಗಿರುತ್ತಿದ್ದರಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ- ಕೃತ ಕೃತ್ಯಭಾವದಿಂದ ಉಲ್ಲಸಿತರೂ ಆಗಿರುತ್ತಿದ್ದರು.
ಭಂಡಾರಿಯಾಗಿದ್ದ ಬಸವಣ್ಣನವರು ರಾಜಭಂಡಾರದಲ್ಲಿದ್ದ ಹಣವನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಪೋಲು ಮಾಡಿದವರಲ್ಲ, ಅದು ಯಾವ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ನಿಕ್ಷೇಪವಾಗಿತ್ತೋ ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ವ್ಯಯಮಾಡಿದಂತೆ-ಶಿವನ ಭಂಡಾರವಾದ ತಮ್ಮ ತನು ಮನ ಧನವನ್ನು ಶಿವಕಾರ್ಯಕ್ಕಾಗಿಯೇ ವ್ಯಯಮಾಡಿ-ಅಲ್ಲಿಯೂ ಇಲ್ಲಿಯೂ ಒಮ್ಮೆಗೇ ಕೃತಾರ್ಥರಾದರು.
ವಿ : ಬಯ್ ವಾಕ್ಪಾರುಷ್ಯೇ ನಿಕ್ಷೇಪೇ ಚ-ಕೇಶಿರಾಜ ಧಾತು -546. ಇದರ ನಾಮರೂಪ ಬಯ್ಕೆ.
ಬಸವಣ್ಣ ಭಾರತದ 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಹಿಂದೂ ತತ್ವಜ್ಞಾನಿ, ಕಲಚೂರಿ ಅರಸ ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕರಾಗಿದ್ದರು. ಶಿವ ಕೇಂದ್ರೀಕೃತ ಭಕ್ತಿ ಚಳುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಕವಿಯಾಗಿದ್ದರು . ಬಸವಣ್ಣ ತಮ್ಮ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಅರಿವು ಹರಡಿದರು, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾರತಮ್ಯ, ಮೂಢನಂಬಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು. ಇಷ್ಟಲಿಂಗವನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಿದರು ಶಿವನ ಒಂದು ಭಕ್ತಿ ಒಂದು ನಿರಂತರ ಜ್ಞಾಪನ ಎಂದು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರು ಧರಿಸಿ ಪೂಜಿಸಬಹುದು. ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ, ಅನುಭವ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ-ಆರ್ಥಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಪುರುಷ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಪಂಚಿಕ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸಲು ಸ್ವಾಗತಿಸಿತು. ಬಸವಣ್ಣನವರ ಜೊತೆ ೭೭೦ ಅಮರಗಣಂಗಳು ಇದ್ದರೆಂದು ಮತ್ತು ೧,೯೬,೦೦೦ ಶರಣರಿದ್ದರೆಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಪುರಾವೆಗಳಿವೆ.
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದಂತಕಥೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿದ್ವತ್ಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥಗಳು ಲಿಂಗಾಯ ಸ್ಥಾಪಕ ಬಸವಣ್ಣ ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ . ಆದಾಗ್ಯೂ, ಆಧುನಿಕ ಕಲಾಚುರಿ ಶಾಸನಗಳಂತಹ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಬಸವ ಕವಿ ತತ್ತ್ವಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದು, ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿದರು ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಹರಿಹರರಿಂದ ರಚಿತ ಬಸವರಾಜದೇವರ ರಗಳೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕನ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅತ್ಯಂತ ಆರಂಭಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಲೇಖಕನು ತನ್ನ ನಾಯಕನ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಅದು ಮುಖ್ಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಸವನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿವರ 13 ನೇ ಶತಮಾನದ ಪವಿತ್ರ ತೆಲುಗು ಪಠ್ಯ ಪಾಲ್ಕುರಿಕಿ ಸೋಮನಾಥರ ಬಸವ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬಸವ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಚನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಅವರನ್ನು ಭಕ್ತಿಭಂಡಾರಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.