ಇನ್ನು ನವಷಡ್ವಿಧ ಅಧಿದೇವತೆಗಳ ನೆಲೆ ಅದೆಂತೆಂದಡೆ:
ಆಧಾರಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಬ್ರಹ್ಮನಧಿದೇವತೆ.
ಸ್ವಾಧಿಷ್ಠಾನಚಕ್ರಕ್ಕೆ ವಿಷ್ಣು ಅಧಿದೇವತೆ.
ಮಣಿಪೂರಕಚಕ್ರಕ್ಕೆ ರುದ್ರನಧಿದೇವತೆ.
ಅನಾಹತಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಈಶ್ವರನಧಿದೇವತೆ.
ವಿಶುದ್ಧಿಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಸದಾಶಿವನಧಿದೇವತೆ.
ಆಜ್ಞಾಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಆತ್ಮನಧಿದೇವತೆ.
ಬ್ರಹ್ಮಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಅಂತರಾತ್ಮನೆಂಬ ಮಹಾಗುರುವೆ ಅಧಿದೇವತೆ.
ಶಿಖಾಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಪರಮಾತ್ಮನೆಂಬ ಮಹಾಲಿಂಗವೇ ಅಧಿದೇವತೆ.
ಪಶ್ಚಿಮಚಕ್ರಕ್ಕೆ ಸರ್ವಾತ್ಮನೆಂಬ ಮಹಾಜಂಗಮವೆ ಅಧಿದೇವತೆ ನೋಡಾ.
ಇದಕ್ಕೆ ಚಿತ್ಪ್ರಕಾಶಾಗಮೇ:
ಆಧಾರೇ ಬ್ರಹ್ಮದೈವತಂ ಸ್ವಾಧಿಷ್ಠೇ ವಿಷ್ಣುದೈವತಂ |
ರುದ್ರಂ ಚ ಮಣಿಪೂರೇ ಚ ಈಶ್ವರಂ ಚ ಅನಾಹತೇ ||
ವಿಶುದ್ಧಿಶ್ಚ ಶಿವಂ ಚೈವ ಆಜ್ಞೇಯ ಆತ್ಮದೈವತಂ |
ಬ್ರಹ್ಮಚಕ್ರಂತರಾತ್ಮಾ ಚ ಶಿಖಾಚಕ್ರಪರಂ ತಥಾ |
ಸರ್ವಾತ್ಮಾ ಪಶ್ಚಿಮಶ್ಚೆ ವ ಇತಿ ಭೇದಂ ವರಾನನೇ ||''
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ, ಅಪ್ರಮಾಣಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Innu navaṣaḍvidha adhidēvategaḷa nele adentendaḍe:
Ādhāracakrakke brahmanadhidēvate.
Svādhiṣṭhānacakrakke viṣṇu adhidēvate.
Maṇipūrakacakrakke rudranadhidēvate.
Anāhatacakrakke īśvaranadhidēvate.
Viśud'dhicakrakke sadāśivanadhidēvate.
Ājñācakrakke ātmanadhidēvate.
Brahmacakrakke antarātmanemba mahāguruve adhidēvate.
Śikhācakrakke paramātmanemba mahāliṅgavē adhidēvate.
Paścimacakrakke sarvātmanemba mahājaṅgamave adhidēvate nōḍā.
Idakke citprakāśāgamē:
Ādhārē brahmadaivataṁ svādhiṣṭhē viṣṇudaivataṁ |
rudraṁ ca maṇipūrē ca īśvaraṁ ca anāhatē ||
viśud'dhiśca śivaṁ caiva ājñēya ātmadaivataṁ |
brahmacakrantarātmā ca śikhācakraparaṁ tathā |
sarvātmā paścimaśce va iti bhēdaṁ varānanē ||''
intendudāgi, apramāṇakūḍalasaṅgamadēvā.