ಪಕ್ಕ ಮುರಿದ ಕೋಳಿಯಂತೆ ಬೆಕ್ಕಿನ ಬಾಧೆಗೆ ಸಿಕ್ಕಬೇಡವೆಂದು,
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮದ ಪಾದತೀರ್ಥಪ್ರಸಾದದ ದಿಕ್ಕ ತೋರೆ,
ದೀಕ್ಷೆಯ ಕೊಟ್ಟ, ಮಾರ್ಗವ ಮೀರಿ,
ಮರಳಿ ಮಕ್ಕಳು ಮಾತಾಪಿತರು ಬಂಧುಗಳು ಭವಿಗಳಾಗಿರಲು,
ಅವರ ಮುಖವ ಬಿಡಲಾರದೆ ಕೂಳಿನಾಸೆ ಮಾಡಿ ಹೋದೆನೆಂದಡೆ,
ಕೋಳಿ ತಾನು ಬೆಕ್ಕು ನಾಯಿ[ಯಿದ್ದ]ಗೃಹಕೆ
ಗುಟುಕ ಕೊಳಹೋದ ತೆರನಾಯಿತ್ತು, ಕಲಿದೇವರದೇವಯ್ಯ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Pakka murida kōḷiyante bekkina bādhege sikkabēḍavendu,
guruliṅgajaṅgamada pādatīrthaprasādada dikka tōre,
dīkṣeya koṭṭa, mārgava mīri,
maraḷi makkaḷu mātāpitaru bandhugaḷu bhavigaḷāgiralu,
avara mukhava biḍalārade kūḷināse māḍi hōdenendaḍe,
kōḷi tānu bekku nāyi[yidda]gr̥hake
guṭuka koḷahōda teranāyittu, kalidēvaradēvayya.