•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 125    Search  
 
ಭವವುಳ್ಳನ್ನಕ್ಕ ಧಾವತಿ ಮಾಣದು, ಶರೀರವುಳ್ಳನ್ನಕ್ಕ ಅವಸ್ಥೆ ಮಾಣದು. ಗುಹೇಶ್ವರನೆಂಬ [ನೆನಹು] ಉಳ್ಳನ್ನಕ್ಕ, ಲಿಂಗವೆಂಬುದ ಬಿಡಲಾಗದು.
Transliteration Bhavavuḷḷannakka dhāvati māṇadu, śarīravuḷḷannakka avasthe māṇadu. Guhēśvaranemba [nenahu] uḷḷannakka, liṅgavembuda biḍalāgadu.
Hindi Translation जन्म रहने तक दुःख नहीं छूटता। शरीर रहने तक अवस्था नही छूटती। गुहेश्वर की याद रहने तक लिंग नहीं छूटता। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation பிறவி உள்ளவரை துன்பம் விடுவதில்லை, உடல் உள்ளவரை அவத்தை விடுவதில்லை, குஹேசுவரன் எனும் நினைவு உள்ளவரை இலிங்கத்தை விடுவதற்கு இயலாது. Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಧಾವತಿ = ದುಃಖ; ನೆನಹು = ದೇವನು ತನ್ನಿಂದ ಭಿನ್ನ ಎಂಬ ಭಾವ, ಅದರ ನೆನಹು; ಭವ = ಜನ್ಮ, ಭೌತಜೀವನ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura