ಬ್ರಹ್ಮ ವಿಷ್ಣು ರುದ್ರ ಈಶ್ವರ
ಸದಾಶಿವ ಪರಮೇಶ್ವರರೆಂಬ ಸಂದಣಿ
ತಲೆದೋರದ ಮುನ್ನ-ಅಲ್ಲಿಂದತ್ತ ಬಯಲೆ ಬಲಿದು ಸ್ವರೂಪವಾಯಿತ್ತು.
ಆ ಸ್ವರೂಪಿನ ಘನತೆಯ ಉಪಮಿಸಬಾರದು.
ನೋಡಬಾರದ ಬೆಳಗು, ಕೂಡಬಾರದ ಮೂರ್ತಿ,
ಅಖಂಡ ಅಪ್ರತಿಮ ನಮ್ಮ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗದ ಬೆಳಗಿನ ಮೂಲವ
ಲಿಂಗಸಂಗಿಗಳಲ್ಲದೆ ಮಿಕ್ಕಿನ
ಅಂಗವಿಕಾರಿಗಳೆತ್ತ ಬಲ್ಲರೊ?
Transliteration Brahma viṣṇu rudra īśvara
sadāśiva paramēśvararemba sandaṇi
taledōrada munna-allindatta bayale balidu svarūpavāyittu.
Ā svarūpina ghanateya upamisabāradu.
Nōḍabārada beḷagu, kūḍabārada mūrti,
akhaṇḍa apratima nam'ma guhēśvaraliṅgada beḷagina mūlava
liṅgasaṅgigaḷallade mikkina
aṅgavikārigaḷetta ballaro?
Hindi Translation ब्रह्म विष्णु रुद्र ईश्वर सदाशिव परमेश्वर कहे समूह
दिखाने के पहले – उससे उधर शून्य ही स्वरूप बना था।
उस स्वरूप की घनता कीउपमा नहीं कर सकते।
न देखनेवाला प्रकाश, न देनेवाली मूर्ति।
अखंड अप्रतिम हमारे गुहेश्वर लिंग का मूल
लिंगसंगी के बिना और अन्य अंगविकारी क्या जानते ?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N