ಯೋಗದಾಗೆಂಬುದ ಮುನ್ನವೆ
ಹೊದ್ದದ ಯೋಗಿಯೆ ಶಿವಯೋಗಿ.
ಮೂಗ ಕಂಡ ಕನಸಿನ ಸ್ನೇಹದಂತೆ,
ಮುಗ್ಧೆಯ ಮನ ಹರುಷದ ರತಿಯಂತೆ, ಸಂಧಾನದಂತೆ;
ನಡು ಬಟ್ಟೆಯ ಮೂರು ನಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬರಿಗೆಯ್ದಡೆ
ನಡೆಯೊಂದೆ ಸಸಿನ ಕಂಡಾ.
ಒಂದ ಮೂರು ಮಾಡಿದಡೆಯೂ ಒಂದೆ ಕಂಡಾ.
ಮೂರಾರಾದಡೆಯೂ ಒಂದೆ ಕಂಡಾ.
ಆರು ಮುವತ್ತಾರಾದಡೆಯೂ ಒಂದೆ ಕಂಡಾ.
ನಿನ್ನ ಅವಯವಂಗಳೆಲ್ಲ ಒಂದೆ ಕಂಡಾ.
ನಿನ್ನ ಅರಿವು ಹಲವಾದಡೆ ಅರಿವು ನಿನಗೊಂದೆ ಕಂಡಾ.
ಕತ್ತಲೆಯ ಮನೆ, ಮಾಯೆಯೆ ಕಾಡುವ ನಿದ್ರೆ.
ಜಾಗರವಾಗಿ ಕಂಗೆಡಿಸಲು, ಕಂಗಳ ಹರವರಿಯಲು,
ಮನವ ಮಣ್ಣಿಸು ಕಂಡಾ.
ಗುಹೇಶ್ವರ ತಾನಾದ ಮುಗ್ಧತನಕ್ಕೆ ಕಡೆಮೊದಲುಂಟೆ?
Art
Manuscript
Music Courtesy:
Video
TransliterationYōgadāgembuda munnave
hoddada yōgiye śivayōgi.
Mūga kaṇḍa kanasina snēhadante,
mugdheya mana haruṣada ratiyante, sandhānadante;
naḍu baṭṭeya mūru naḍegaḷalli barigeydaḍe
naḍeyonde sasina kaṇḍā.
Onda mūru māḍidaḍeyū onde kaṇḍā.
Mūrārādaḍeyū onde kaṇḍā.
Āru muvattārādaḍeyū onde kaṇḍā.
Ninna avayavaṅgaḷella onde kaṇḍā.
Ninna arivu halavādaḍe arivu ninagonde kaṇḍā.
Kattaleya mane, māyeye kāḍuva nidre.
Jāgaravāgi kaṅgeḍisalu, kaṅgaḷa haravariyalu,
manava maṇṇisu kaṇḍā.
Guhēśvara tānāda mugdhatanakke kaḍemodaluṇṭe?
Hindi Translationयोग वैसा कहने के पहलेनमिले योगी ही शिवयोगी।
गूंगा देखे सपने का स्नेह जैसे,
मुग्धा के मन हर्ष की रति जैसी,संधान जैसे;
बीच रास्ते की तीन चाल में खाली हाथ चले तो
चाल एक ही सही देख।
एक तीन करे तो एक ही देख।
तीन छः हो तो एक ही देख।
छः छत्तीस हो तो एक ही देख।
तेरे सब अवयव एक ही देख।
तेरा ज्ञान कई हो तो ज्ञान तुझे एक देख ।
अंधकार का घर,माया को सताती निद्रा ।
जागृत घबराने से,आँखे चलती फिरती,
मन को झुका दो देख।
गुहेश्वर खुद बनी मुग्धता को आगे अंत्य है क्या ?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation
Tamil TranslationTranslated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುWritten by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura