ತಲೆಯಿಲ್ಲದ ಅಟ್ಟೆ ಜಗವ ನುಂಗಿತ್ತು.
ಅಟ್ಟೆಯಿಲ್ಲದ ತಲೆ ಆಕಾಶವ ನುಂಗಿತ್ತು.
ಅಟ್ಟೆ ಬೇರೆ, ತಲೆ ಬೇರಾದಡೆ-ಮನ ಸಂಚಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಿತ್ತು!
ಅಟ್ಟೆಯನೂ ತಲೆಯನೂ ಬಯಲು ನುಂಗಿದಡೆ,
ಅನು ನುಂಗಿದೆನು ಗುಹೇಶ್ವರನಿಲ್ಲದಂತೆ!
Art
Manuscript
Music Courtesy:
Video
TransliterationTaleyillada aṭṭe jagava nuṅgittu.
Aṭṭeyillada tale ākāśava nuṅgittu.
Aṭṭe bēre, tale bērādaḍe-mana san̄calisuttiddittu!
Aṭṭeyanū taleyanū bayalu nuṅgidaḍe,
anu nuṅgidenu guhēśvaranilladante!
Hindi Translationसिर रहित शरीर जग को निगला था।
शरीर रहित सिर आकाश को निगला था।
शरीर अलग, सिर अलग हो तो
मन में जीव है।
शरीर को सिर को शून्य निगले तो
मैंने निगला गुहेश्वर न रहे जैसे।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation
Tamil Translationஅறிவற்ற அஞ்ஞானம் உலகைக் சூழ்ந்தது
ஞானம் தூயமனத்திலே அரும்பிட
ஞானம், அஞ்ஞானமெனும் வேறுபட்ட ஞானத்துடன்
மனம் அலைபாய்ந்து கொண்டிருந்தது.
ஞானத்தையும், அஞ்ஞானத்தையும் பரம்
தன்னுள்ளே கொண்டிட நான் குஹேசுவரனை
என்னுள்ளே இணைத்துக் கொண்டேன்
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಶರಣಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಅಟ್ಟೆಯನು = ಅವಿದ್ಯೆಯನು; ಅಟ್ಟೆಯಿಲ್ಲದ ತಲೆ = "ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಇರುವುದು ಜಡಜಗತ್ತಲ್ಲ, ಪರಮಾತ್ಮ" ಎಂಬ ಜ್ಞಾನ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯೆ ಜಡಭಾವವಳಿದ ಪರಮಾತ್ಮಭಾವ,
ಪರಮಾತ್ಮನು ಇದ್ದಾ; ಆಕಾಶವ ನುಂಗಿತ್ತು = ಯೋಗಸಾಧನೆಯಿಂದ ಶುದ್ದನಾದ ಜೀವನು ಆಕಾಶ. ವಿದ್ಯೆ ಅವನಲ್ಲಿ ತುಂಬಿಕೊಂಡಿದೆ.; ಆನು = ಶರಣನಾದ ನಾನು; ಇಲ್ಲದಂತೆ ನುಂಗಿದೆನು = ಆ ಪರವಸ್ತುವನೆ ಅಶೇಷವಾಗಿ ಎನ್ನೊಳಗೆ ಬಯಲುಗೊಳಿಸಿಕೊಂಡೆನು; ಜಗವ = ಜೀವಜಗತ್ತನ್ನು; ತಲೆಯನು = ವಿದ್ಯೆಯನು; ತಲೆಯಿಲ್ಲದ ಅಟ್ಟೆ = ಪರಮಾತ್ಮನ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಅರಿವಿಲ್ಲದ ಜಡಭಾವ, ಅವಿದ್ಯೆ; ನುಂಗಿತ್ತು = ವ್ಯಾಪಿಸಿತ್ತು; ನುಂಗಿದೊಡೆ = ತನ್ನಲ್ಲಿ ಬಯಲುಗೊಳಿಸಿಕೊಂಡರೆ; ಬಯಲು = ಏನೂ ಏನೂ ಇಲ್ಲದ ಪರವಸ್ತುವು, ಪರಮಾತ್ಮನು; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura