Hindi Translationआनेवाला एक, भागनेवाल एक, छूकर पकड़नेवाला एक ।
पीछा करनेवाले को क्या जानना है?
गाय ने माणिक्य निगलकर ब्रह्म को जान लिया ।
मूर्त अमूर्त बन गया ।
अमूर्त ही मूर्त बन गया।
इसे कैसे निकाल सकते?इसे कैसे ले सकते?
अगम्य अगोचर ।
शरीर लिंग में समाकर, प्राण लिंग में समाकर,
तुम मेरे करस्थल पर स्थित होकर
करुणा दिखाओ गुहेश्वरा ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation
Tamil Translationவிரட்டியதொன்று ஓடியதொன்று தொட்டுக் கைப்பற்றிய தொன்று
விரட்டிப் பிடிப்பதை மீற இயலுமோ
பசு மாணிக்கத்தை விழுங்கி, அனைத்தும் பிரம்மன் எனும்
எண்ணம் எழுந்தது.
வடிவம் கொண்டது வடிவமற்றதாயிற்று
வடிவமற்றது வடிவம் கொண்டது.
இதனை எங்ஙனம் விவரிப்பது? எங்ஙனம் அறிந்து கொள்வது?
அறிவிற்கு எட்டாதது, புலன்களுக்கு எட்டாதது
உடல் இலிங்கத்திலடங்கி, பிராணன் இலிங்கத்திலடங்கி
நீ என் கரத்தலத்தில் வடிவம் கொண்டு
அருள் புரிவாய் குஹேசுவரனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಗುರುಕರುಣಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಅಮೂರ್ತಿಯಾದುದು = ಕಾಣಲಾರದುದು, ಅವ್ಯಕ್ತವಾದುದು; ಮೂಲವಸ್ತುವು; ಕೊಳುವುದು = ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದು, ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವುದು; ತೆಗೆಯುವುದು = ಹೊರತೆಗೆದು ತೋರಿಸುವುದು; ಶಬ್ದಗಳಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಮಾಡುವುದು; ಮೂರ್ತಿಯಾದುದು = ಕಾಣಬಂದುದು; ಚರಾಚರವಾದ ವಿಶ್ವ; ಲಿಂಗ = ಮಹಾಲಿಂಗ, ಬ್ರಹ್ಮವಸ್ತು; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura