ತನ್ನ ತಾನರಿದವಂಗೆ ಅರಿವೆ ಗುರು.
ಅರಿವರತು ಮರಹು ನಷ್ಟವಾದಲ್ಲಿ, ದೃಷ್ಟನಷ್ಟವೆ ಗುರು.
ದೃಷ್ಟನಷ್ಟವೆ ಗುರು ತಾನಾದಲ್ಲಿ,
ಮುಟ್ಟಿ ತೋರಿದವರಿಲ್ಲದಡೇನು?
ಸಹಜವ ನೆಲೆಗೊಳಿಸುವ ನಿರ್ಣಯ ನಿಷ್ಪತ್ತಿಯೆ ಗುರು ನೋಡಾ.
ಗುರು ತಾನಾದಡೂ ಗುರುವಿಡಿದಿರಬೇಕು
ಎನ್ನ ಅಜಗಣ್ಣನಂತೆ.
Art
Manuscript
Music Courtesy:Album : Vachana Vaibhava Songs, Singer : Rajesh Krishnan, Devendhrakumar Mudhoal Music : M S Maruthi Label : Ashwini Audio
Video
TransliterationTanna tānaridavaṅge arive guru.
Arivaratu marahu naṣṭavādalli, dr̥ṣṭanaṣṭave guru.
Dr̥ṣṭanaṣṭave guru tānādalli,
muṭṭi tōridavarilladaḍēnu?
Sahajava nelegoḷisuva nirṇaya niṣpattiye guru nōḍā.
Guru tānādaḍū guruviḍidirabēku
enna ajagaṇṇanante.
Hindi Translation
English Translation To one who has known himself,
Knowledge itself is Master.
In the withering of this knowledge,
In the destruction of ignorance,
The destruction of the Seen is Master.
If one becomes such a Master,
What matters there is none
To manifest by touch?
When you know the Absolute
Established in yourself,
This certainty itself is Master...
Although oneself be Master,
One needs, nevertheless,
Attach oneself to a Master
Like my Ajagaņņa.