ಕ್ರೂರ, ಮೃಗ, ಜಾರ, ಚೋರ, ಸಂದಣಿಗ, ಭಂಡ, ಚಾರ್ವಕ,
ಸರ್ವಪಾತಕ, ಸುರಾಪಾನಭುಂಜಕ, ಪಣ್ಯಾಂಗನಾಸಂಗಿ,
ಇಂತಿವರಲ್ಲಿ ತತ್ವಭಾವವ ಭಾವಿಸಿ ವ್ಯಕ್ತೀಕರಿಸಿದರೆ,
ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇದಿರಾಗಿ ಹೊತ್ತು ನುಡಿದಡೆ,
ಆ ಭಕ್ತಂಗೆ ಭಕ್ತಿಯಿಲ್ಲ, ಮುಕ್ತಂಗೆ ಮುಕ್ತಿಯಿಲ್ಲ, ಜ್ಞಾನಿಗೆ ಜ್ಞಾನವಿಲ್ಲ.
ಸತಿಪತಿಸಂಯೋಗ ಸುಸಂಗವಲ್ಲದೆ,
ದುಸ್ಸಂಗದಿಂದ, ವ್ಯಾಪಾರದಿಂದ ನುಡಿಯಬಹುದೆ ?
ಬಲ್ಲವನಾದೆಹೆನೆಂದು ಅಲ್ಲಿಗಲ್ಲಿಗೆ ನುಡಿದಡೆ,
ಆತ್ಮನಲ್ಲಿದ್ದುದೇ ದ್ರೋಹ, ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Krūra, mr̥ga, jāra, cōra, sandaṇiga, bhaṇḍa, cārvaka,
sarvapātaka, surāpānabhun̄jaka, paṇyāṅganāsaṅgi,
intivaralli tatvabhāvava bhāvisi vyaktīkarisidare,
dr̥ṣṭiyalli idirāgi hottu nuḍidaḍe,
ā bhaktaṅge bhaktiyilla, muktaṅge muktiyilla, jñānige jñānavilla.
Satipatisanyōga susaṅgavallade,
dus'saṅgadinda, vyāpāradinda nuḍiyabahude?
Ballavanādehenendu alligallige nuḍidaḍe,
ātmanalliddudē drōha, niḥkaḷaṅka mallikārjunā.