ತನುಮುಟ್ಟಿ ಮನಮುಟ್ಟದೆ ಒಂದೊಂದನೆ ನೆನೆದು
ಮುಟ್ಟಿಮುಟ್ಟಿ ಅರ್ಪಿಸಿ ಪ್ರಸಾದವಾಯಿತ್ತೆಂದು
ಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ ಅನರ್ಪಿತವ?
ಅರ್ಪಿತಾನರ್ಪಿತಂ ನಾಸ್ತಿ ಇತಿ ಭೇದಂ ಸಮರ್ಪಿತಂ
ಎಂಬ ಈ ಸಕೀಲಸಂಬಂಧವನರಿತು ಅರ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ,
ಅನರ್ಪಿತವ ಮುಟ್ಟದೆ, ರೂಪು ರುಚಿಯ ಹೊರದೆ,
ಸಂಗುಖದ ಸೋಂಕು ತನುವ ಸೋಂಕದ ಮುನ್ನವೆ,
ಷಡುರಸಾದಿಗಳು ಮನವ ಸೋಂಕದ ಮುನ್ನವೆ,
ಪರಿಪೂರ್ಣಭಾವಿ ತಾನಾಗಿ ಲಿಂಗಭಾವವಂಗವಾದಲ್ಲದೆ
ಸೌರಾಷ್ಟ್ರ ಸೋಮೇಶ್ವರಲಿಂಗದ ಪ್ರಸಾದ ದೊರಕೊಳ್ಳದು.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Tanumuṭṭi manamuṭṭade ondondane nenedu
muṭṭimuṭṭi arpisi prasādavāyittendu
koḷḷabahude anarpitava?
Arpitānarpitaṁ nāsti iti bhēdaṁ samarpitaṁ
emba ī sakīlasambandhavanaritu arpisikoḷḷade,
anarpitava muṭṭade, rūpu ruciya horade,
saṅgukhada sōṅku tanuva sōṅkada munnave,
ṣaḍurasādigaḷu manava sōṅkada munnave,
paripūrṇabhāvi tānāgi liṅgabhāvavaṅgavādallade
saurāṣṭra sōmēśvaraliṅgada prasāda dorakoḷḷadu.