ಭಕ್ತನೊಂದು ಕುಲ, ಭವಿಯೊಂದು ಕುಲವೆಂದೆಂಬರು.
ಭಕ್ತಂಗೆ ಕುಲಛಲಂಗಳುಂಟೆ ? ಭಕ್ತಂಗೆ ಯಾಚಕತ್ವವುಂಟೆ ?
ಭಕ್ತಂಗೆ ಆಶಾಪಾಶಂಗಳುಂಟೆ ?
ಭಕ್ತಂಗೆ ಶೋಕ ಮೋಹ ಭಯ ಲಜ್ಜೆ ಸೇವೆ ರೋಷ ಹರುಷ
ಆದ್ಥಿವ್ಯಾದ್ಥಿ ಆಶೆ ಆಮಿಷ ತಾಮಸಂಗಳುಂಟೆ ? ಇಲ್ಲವಾಗಿ,
ಇದಕ್ಕೆ ಶ್ರುತಿ:
ಯಾಚಕೋ ಲೋಭರಹಿತಃ ಆಶಾಪಾಶಾದಿವರ್ಜಿತಃ
ಶೋಕಮೋಹಭಯತ್ಯಾಗೀ ಮದ್ಭಕ್ತಶ್ಚ ಪ್ರಕೀರ್ತಿತಃ
ಸೇವಕೋ ರೋಷಹµõ್ರ್ಞ ಚ ಆಶಾಯಾಮಿಷತಾಮ¸õ್ಞ
ಆದ್ಥಿವ್ಯಾದ್ಥಿ ಗತೋ ದೂರಂ ಮದ್ಭಕ್ತಶ್ಚ ಪ್ರಕೀರ್ತಿತಃ ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ,
ಸೌರಾಷ್ಟ್ರ ಸೋಮೇಶ್ವರನ ಸಹಜಭಕ್ತಿ ಅಪೂರ್ವವಯ್ಯಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Bhaktanondu kula, bhaviyondu kulavendembaru.
Bhaktaṅge kulachalaṅgaḷuṇṭe? Bhaktaṅge yācakatvavuṇṭe?
Bhaktaṅge āśāpāśaṅgaḷuṇṭe?
Bhaktaṅge śōka mōha bhaya lajje sēve rōṣa haruṣa
ādthivyādthi āśe āmiṣa tāmasaṅgaḷuṇṭe? Illavāgi,
idakke śruti:
Yācakō lōbharahitaḥ āśāpāśādivarjitaḥ
śōkamōhabhayatyāgī madbhaktaśca prakīrtitaḥ
sēvakō rōṣahaµõrña ca āśāyāmiṣatāma¸õña
ādthivyādthi gatō dūraṁ madbhaktaśca prakīrtitaḥ intendudāgi,
saurāṣṭra sōmēśvarana sahajabhakti apūrvavayyā.