ಶ್ರಮಿಸಿದುದೆ ಶ್ರಾದ್ಧ, ಪ್ರೇತವಾದುದೆ ಪ್ರೇದ್ಧ.
ಇಂತೀ ಪ್ರೇದ್ಧವೆಂಬುದಿಲ್ಲವಾಗಿ ಶ್ರಾದ್ಧವೆಂಬುದಿಲ್ಲ.
ಶ್ರಾದ್ಧ ಪ್ರೇದ್ಧಗಳೆಂಬುದಿಲ್ಲವಾಗಿ ತದ್ದಿನಂಗಳೆಂಬುದಿಲ್ಲ.
ತದ್ದಿನಂಗಳೆಂಬುದಿಲ್ಲವಾಗಿ ಸಂಕಲ್ಪಭುಂಜನೆ ಇಲ್ಲ.
ಅದೇನುಕಾರಣವೆಂದಡೆ,
ಪ್ರಾಣಲಿಂಗಸಂಗದಿಂ ಲಿಂಗಪ್ರಾಣವಾಯಿತ್ತಾಗಿ,
ಶಿವಪ್ರಸಾದಸೇವ್ಯದಿಂ ಪ್ರಸಾದಕಾಯವಾ[ಯಿ]ತ್ತಾಗಿ,
ಇಂತಲ್ಲದೆ, ಅಂಗೋಪಜೀವಿಗಳು ತದ್ದಿನಂಗಳ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ
``ಇದಂ ವಿಷ್ಣುರ್ವಿಚಕ್ರಮೇ ತ್ರೇಧಾ ನಿಧದೇ ಪದಂ
ಸಮೂಳ್ಹಮಸ್ಯಪಾಂಸುರೇ
ಎಂಬ ಮನು ಮಂತ್ರದಿಂ ಸಂಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು,
ಸುರೆ ಮಾಂಸವ ಭುಂಜಿಸುವತದ್ದಿನವೆ ದೋಷದಿನ.
ಇದಕ್ಕೆ ಶ್ರುತಿ:
ತದ್ದಿನಂ ದಿನದೋಷೇಣ ಸುರಾಶೋಣಿತಮಾಂಸಯೋಃ
ಅತಿಸಂಕಲ್ಪ್ಯ ಭುಂಜೀಯಾತ್ gõ್ಞರವಂ ನರಕಂ ವ್ರಜೇತ್
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ,
ತದ್ದಿನ ಸೇವ್ಯ ರೌರವನರಕ ಸೌರಾಷ್ಟ್ರ ಸೋಮೇಶ್ವರಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Śramisidude śrād'dha, prētavādude prēd'dha.
Intī prēd'dhavembudillavāgi śrād'dhavembudilla.
Śrād'dha prēd'dhagaḷembudillavāgi taddinaṅgaḷembudilla.
Taddinaṅgaḷembudillavāgi saṅkalpabhun̄jane illa.
Adēnukāraṇavendaḍe,
prāṇaliṅgasaṅgadiṁ liṅgaprāṇavāyittāgi,
śivaprasādasēvyadiṁ prasādakāyavā[yi]ttāgi,
intallade, aṅgōpajīvigaḷu taddinaṅgaḷa māḍuvalli
``idaṁ viṣṇurvicakramē trēdhā nidhadē padaṁ
samūḷ'hamasyapānsurēEmba manu mantradiṁ saṅkalpisikoṇḍu,
sure mānsava bhun̄jisuvataddinave dōṣadina.
Idakke śruti:
Taddinaṁ dinadōṣēṇa surāśōṇitamānsayōḥ
atisaṅkalpya bhun̄jīyāt gõñaravaṁ narakaṁ vrajēt
intendudāgi,
taddina sēvya rauravanaraka saurāṣṭra sōmēśvarā.