ಲಲಾಟದೊಳಗಣ ಅಸ್ಥಿಯ ಬೆಳ್ಪು ವಿಭೂತಿ.
ಚರ್ಮದೊಳಗಣ ಕೆಂಪು ಕಿಸುಕಾಶಾಂಬರ.
ವ್ಯಾಕುಳವಿಲ್ಲದುದೆ ಲಾಕುಳ, ಮಹಾದೇವರ ನೆನೆವುದೆ ಆಧಾರ.
ನಿರ್ಮೋಹತ್ವಂ ಚ ಕೌಪೀನಂ ನಿಸ್ಸಂಗತ್ವಂ ಚ ಮೇಖಳಂ |
ಶಾಂತಿ ಯಜ್ಞೋಪವೀತಂ ಚ ಆಭರಣಂ ದಯಾಪರಂ |
ಪಂಚೇಂದ್ರಿಯ ವೀಣಾದಂಡಂ ಪಂಚಮುದ್ರಾಃ ಪ್ರಕೀರ್ತಿತಂ |
ಮಹಾಲಿಂಗ ಧ್ಯಾನಾಧಾರಂ ಶಿವಯೋಗಿ ಚ ಲಕ್ಷಣಂ |
[ಎಂಬುದಾಗಿ], ತುರುಬಿನ ತಪಸಿಯ ಪೆರರೆತ್ತ ಬಲ್ಲರು?
ಸಕಳೇಶ್ವರದೇವಾ, ನೀನೆ ಬಲ್ಲೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Lalāṭadoḷagaṇa asthiya beḷpu vibhūti.
Carmadoḷagaṇa kempu kisukāśāmbara.
Vyākuḷavilladude lākuḷa, mahādēvara nenevude ādhāra.
Nirmōhatvaṁ ca kaupīnaṁ nis'saṅgatvaṁ ca mēkhaḷaṁ |
śānti yajñōpavītaṁ ca ābharaṇaṁ dayāparaṁ |
pan̄cēndriya vīṇādaṇḍaṁ pan̄camudrāḥ prakīrtitaṁ |
mahāliṅga dhyānādhāraṁ śivayōgi ca lakṣaṇaṁ |
[embudāgi], turubina tapasiya peraretta ballaru?
Sakaḷēśvaradēvā, nīne balle.