ಘಟಮಠೋಪಾಧಿಯೊಡನೆ ಕೂಡಿ, ಆಕಾಶವಿದ್ದಿತ್ತೆಂದೊಡೆ
ಆ ಘಟಮಠದಂತೆ ಖಂಡಿತವಹುದೆ ಅಖಂಡಬಯಲು?
ಪಿಂಡದೊಳಗಾತ್ಮನಿದ್ದನೆಂದೊಡೆ,
ಆ ಪಿಂಡದಂತೆ ಖಂಡಿತನಹನೆ?
ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪರಂಜ್ಯೋತಿ ಪರಮಾತ್ಮನು
ಷಟ್ತ್ರಿಂಶತ್ ತತ್ವಂಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದ
ಜ್ಞಾನಪಿಂಡದೊಳಗೆ, ಹೃದಯಕಮಲಸಿಂಹಾಸನದ ಮೇಲೆ
ಮೂರ್ತಿಗೊಂಡಿದ್ದನಯ್ಯ.
ಜಲದೊಳಗೆ ಹೊಳೆವಾಗಸದಂತೆ,
ಮನದೊಳಗೆ ಮನರೂಪನಾಗಿ
ಬೆಳಗುತ್ತಿದ್ದನಯ್ಯ ಪರಶಿವನು.
ಇಂತಾದ ಕಾರಣ, ಸಪ್ತಧಾತು ಸಮೇತವಾದ ಶರಣನ
ಕಾಯವೇ ಕೈಲಾಸವಾಯಿತ್ತು, ಮನ ಸಿಂಹಾಸನವಾಯಿತ್ತು.
ನಮ್ಮ ನಿಜಗುರು ಸ್ವತಂತ್ರಸಿದ್ಧಲಿಂಗೇಶ್ವರಂಗೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ghaṭamaṭhōpādhiyoḍane kūḍi, ākāśaviddittendoḍe
ā ghaṭamaṭhadante khaṇḍitavahude akhaṇḍabayalu?
Piṇḍadoḷagātmaniddanendoḍe,
ā piṇḍadante khaṇḍitanahane?
Paripūrṇa paran̄jyōti paramātmanu
ṣaṭtrinśat tatvaṅgaḷinda kūḍida
jñānapiṇḍadoḷage, hr̥dayakamalasinhāsanada mēle
mūrtigoṇḍiddanayya.
Jaladoḷage hoḷevāgasadante,
manadoḷage manarūpanāgi
beḷaguttiddanayya paraśivanu.
Intāda kāraṇa, saptadhātu samētavāda śaraṇana
kāyavē kailāsavāyittu, mana sinhāsanavāyittu.
Nam'ma nijaguru svatantrasid'dhaliṅgēśvaraṅge.