ಬಳಿಕಂ
ಪೂರ್ವೋಕ್ತ ಚಕ್ರಪ್ರಸಿದ್ಧ ಪ್ರಸಾದಮಂತ್ರವಾದೊಡೆ
ಪ್ರಯೆನಲೊಡಂ ಶಿವಂ, ಸಾಯೆನಲೊಡಂ ಶಕ್ತಿ,
ದಯೆನಲೊಡಂ ಶಿವಶಕ್ತಿಗಳೈಕ್ಯಂ.
ಮತ್ತೆಯುಂ, ಪ್ರಸಾದ ಎಂದೊಡೆ ತರದಿಂ ಶಿವಶಕ್ತ್ಯಾತ್ಮಕವಾದ
ಮುಕ್ತಿ ಭುಕ್ತಿಗಳಂ ಕೊಟ್ಟಪುದೆಂದವಯವಾರ್ಥಂ.
ಮರಲ್ದುಮಜ್ಞಾನ ಜ್ಞಾನ[ಜ್ಞೇಯ]ಗಳೆಂದು ಮೂದೆರನಿವಕ್ಕೆ
ತರದಿಂ ವಿವರಮದೆಂತೆನೆ-
ಕಳ್ತಲೆಯಂತಿರ್ಪುದೆ ಅಜ್ಞಾನಂ.
ಬೆಳಗಿನಂತಿರ್ಪುದೆ ಜ್ಞಾನಮಾ-
ಬೆಳಗಿನಿಂ ತಿಳಯಲ್ತಕ್ಕ ಸೂರ್ಯನಂತಿರ್ಪುದೆ ಜ್ಞೇಯಮಿಂತು
ಕನಸಿನಂತೆ ಕಲ್ಪಿತಮದಜ್ಞಾನಾಪಹಾರಿಯಾದ
ಸಮ್ಯಜ್ಞಾನದೀಪ್ತಿ ದೀಪ್ತವಾಗಿ ಯಗ್ಯುಷ್ಣದಂತವಿನಾಭಾವವಾದ
ಶಿವಶಕ್ತ್ಯಾತ್ಮಕವಾದ ಪರವಸ್ತುವೆ ಬೆಳಗಿಂ ಸೂರ್ಯನೆಂತಂತೆ
ಸ್ವಕೀಯ ಚಿಚ್ಛಕ್ತಿಯಿಂ ಪ್ರಕಟಿತಮಾದಪುದಂತೆ
`ಜ್ಞಾನಾದೇವ ತು ಕೈವಲ್ಯಂ' ವೆಂಬುದರಿಂದೆ
ಕೇವಲಜ್ಞಾನ ಸದ್ರೂಪಮೆ ಶುದ್ಧಪ್ರಸಾದವೆಂದು
ನಿರವಿಸಿದೆಯಯ್ಯಾ, ಶಿವಾಂತರಂಗ ಪರಶಿವಲಿಂಗ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Baḷikaṁ
pūrvōkta cakraprasid'dha prasādamantravādoḍe
prayenaloḍaṁ śivaṁ, sāyenaloḍaṁ śakti,
dayenaloḍaṁ śivaśaktigaḷaikyaṁ.
Matteyuṁ, prasāda endoḍe taradiṁ śivaśaktyātmakavāda
mukti bhuktigaḷaṁ koṭṭapudendavayavārthaṁ.
Maraldumajñāna jñāna[jñēya]gaḷendu mūderanivakke
taradiṁ vivaramadentene-
kaḷtaleyantirpude ajñānaṁ.
Beḷaginantirpude jñānamā-
beḷaginiṁ tiḷayaltakka sūryanantirpude jñēyamintu
kanasinante kalpitamadajñānāpahāriyāda
samyajñānadīpti dīptavāgi yagyuṣṇadantavinābhāvavāda
śivaśaktyātmakavāda paravastuve beḷagiṁ sūryanentante
svakīya cicchaktiyiṁ prakaṭitamādapudante
`jñānādēva tu kaivalyaṁ' vembudarinde
kēvalajñāna sadrūpame śud'dhaprasādavendu
niravisideyayyā, śivāntaraṅga paraśivaliṅga.
ಸ್ಥಲ -
ಇಂತೀ ದಳಚಕ್ರನ್ಯಾಸಮುಕ್ತಂ