ತಂದೆ-ತಾಯಿ, ಬಂಧು-ಬಳಗ, ಹೆಂಡಿರು-ಮಕ್ಕಳು,
ತೊತ್ತು-ಬಂಟರುಗಳಿಗೆ ಒಬ್ಬನೆ ಗುರುವು.
ಒಂದೇ ದೀಕ್ಷೆಯಾದಡೆ ಅತ್ಯಂತ ಉತ್ತಮ ನೋಡಾ
ಪತಿಪತ್ನೀಭ್ರಾತೃಪುತ್ರದಾಸ್ಯೋ ಗೃಹಚರಾಶ್ಚ ಯೇ |
ಏಕ ಏವ ಗುರುಸ್ತೇಷಾಂ ದೀಕ್ಷೈಕಾ ತು ವಿಶೇಷ್ಯತೇ ||''
ಇದಲ್ಲದೆ ಬಹುಮುಖದ ಗುರು, ಬಹುಮುಖದ ದೀಕ್ಷೆಯಾದಡೆ,
ಅಘೋರನರಕ ತಪ್ಪದಯ್ಯ ಅಖಂಡೇಶ್ವರಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Tande-tāyi, bandhu-baḷaga, heṇḍiru-makkaḷu,
tottu-baṇṭarugaḷige obbane guruvu.
Ondē dīkṣeyādaḍe atyanta uttama nōḍā
patipatnībhrātr̥putradāsyō gr̥hacarāśca yē |
ēka ēva gurustēṣāṁ dīkṣaikā tu viśēṣyatē ||''
idallade bahumukhada guru, bahumukhada dīkṣeyādaḍe,
aghōranaraka tappadayya akhaṇḍēśvarā.