ನೀರೊಳಗೆ ಚಿತ್ರವ ಬರೆದಡೆ
ಅದಾರ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣಬಹುದು?
ಒಡಲು ಬರಿಯ ಬಯಲು ಬೊಮ್ಮವ ನುಡಿವಲ್ಲಿ
ಆ ಬೊಮ್ಮದ ಮಾತದೆಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದಿತ್ತು?
ಅದು ಸಾಕಾರದೊಡಲುಗೊಂಡು ನುಡಿಯಿತ್ತು.
ಆ ಉಭಯವನರಿದು ಅಡಗುವನ್ನಕ್ಕ
ನಮ್ಮ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗವೆಂಬ ಕುರುಹು ಬೇಕು
ಕಾಣಾ ಎಲೆ ಅಂಬಿಗರ ಚೌಡಯ್ಯ.
Transliteration Nīroḷage citrava baredaḍe
adāra kaṇṇige kāṇabahudu?
Oḍalu bariya bayalu bom'mava nuḍivalli
ā bom'mada mātadelli biddittu?
Adu sākāradoḍalugoṇḍu nuḍiyittu.
Ā ubhayavanaridu aḍaguvannakka
nam'ma guhēśvaraliṅgavemba kuruhu bēku
kāṇā ele ambigara cauḍayya.
Hindi Translation जल में चित्र लिखे तो वह किसकी आँख को दीख सकता है ?
पेठ सिर्फ शून्य ब्रह्म बोले तो
उस ब्रह्म की बात कहाँ गिरी थी ?
वह साकार का पेठ बने बोला था
उस उभय को समझ छिपने तक
हमारे गुहेश्वर लिंग जैसा चिह्न चाहिए
देख अरेअंबिगर चौडय्या।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N