ಪುಣ್ಯವುಳ್ಳ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಮಣ್ಣು ಹೊನ್ನಪ್ಪುದು,
ಪುಣ್ಯವುಳ್ಳ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಪಾಷಾಣ
ಪರುಷವಪ್ಪುದು ನೋಡಾ.
ಮುನ್ನ ಮುನ್ನವೆ,
ಅಚ್ಚೊತ್ತಿದ ಭಾಗ್ಯ ಎನ್ನ ಕಣ್ಣ ಮುಂದೆ
ಕಾಣಬಂದಿತ್ತು ನೋಡಾ!
ಮಣ್ಣ ಮರೆಯ ದೇಗುಲದೊಳಗೊಂದು
ಮಾಣಿಕ್ಯವ ಕಂಡಬಳಿಕ,
ಇನ್ನು ಮುನ್ನಿನಂತಪ್ಪುದೆ ಗುಹೇಶ್ವರಾ?
Hindi Translationपुण्य रहे काल को मिट्ठी सोना बनेगा,
पुण्य रहे काल को पाषाण परुष बनेगा देख।
पहले पहले ही --
ढाँचे पर चढ़ाया गया भाग्य मेरी आँखों के सामने
दीख आया था देख !
मिट्ठी की आड के देव मंदिर में माणिक्य देखने पर,
और पहले जैसे रह सकते गुहेश्वरा?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation When Grace strikes, earth is turned to gold;
The common stone is charged with alchemy,
When Grace strikes.
The Bliss that, years and years,
I sought, look!
Now flashes upon my sight!
There, in a temple wombed in earth,
I have seen a Gem,
And cast my past behind me
For ever, O Guheśvara!
Tamil TranslationTranslated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುWritten by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura