•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1444    Search  
 
ಮಾಯಾಮಂಜಿನ ಜಲ ಉಕ್ಕಿ ಸಂಸಾರಕ್ಕೆ ಬೀಜವಾಗಿ ಘಟಾನುಘಟಿತರ ಲಯಜನನವ ತನ್ನೊಳಗೆ ಮಾಡಿಸಿ, ಕುಂಜರ ಬಂದು ಸಿಂಹಾಸನವ ಸೀಳಿದಂತೆ ನಿನ್ನಂಗದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನನೆ ಕೊಲುವುದಾಗಿ ರಂಜನೆಗೆ ಸಿಲುಕುಗೊಳಿಸಿ ಮಂಜಿನ ರಂಜಕನ ಮಾಡದ ಮುನ್ನ ನಿರಂಜನನಾಗು ಕಂಡಾ ನೀನು! ನೀನಂಜದೆ ನೆನೆ ಕಂಡಾ ಗುಹೇಶ್ವರನ.
Transliteration Māyāman̄jina jala ukki sansārakke bījavāgi ghaṭānughaṭitara layajananava tannoḷage māḍisi kun̄jara bandu sinhāsanava sīḷidante ninnaṅgadalli ninnane koluvudāgi - ran̄janege silukugoḷisi man̄jina ran̄jakana māḍada munna niran̄jananāgu kaṇḍā nīnu! Nīnan̄jade nene kaṇḍā guhēśvarana.
Hindi Translation माया ओले का जल बढकर संसार के बीज बनकर, घटानुघटितों का लय जनन अपने में कराये कुंजर आकर सिंहासन को चीरने जैसे तेरे अंग में तुझे ही मारने जैसे- रंजना में फंसाकर ओले को रंजक करने के पहले निरंजन बनो तू देखा ! तुबिना डरे याद करो देख गुहेश्वरा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N