ಆಚಾರಲಿಂಗವ ಅಂಗೈಯೊಳಗಳವಡಿಸಿ
ಮಜ್ಜನಕ್ಕೆರೆದು ತ್ರಿಪುಂಡ್ರಮಂ ಧರಿಯಿಸಿ
ಪುಷ್ಪಜಾತಿಗಳಿಂದರ್ಚಿಸಿ ಪೂಜೆಮಾಡುವ ಕರವು
ಆ ಪೂಜೆಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚಸ್ಫರ್ಷನಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಕರದಲ್ಲಿ ಜಂಗಮಲಿಂಗ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಲಿಂಗದ ಪ್ರಕಾಶಮಂ ನೋಡುವ ನೇತ್ರಂಗಳು
ಆ ಪ್ರಕಾಶಕ್ಕೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚವರ್ಣಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಅ ನೇತ್ರಂಗಳಲ್ಲಿ ಶಿವಲಿಂಗವೆ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಲಿಂಗದ ಸದ್ವಾಸನೆಯಂ ವಾಸಿಸುವ ಘ್ರಾಣ
ಆ ವಾಸನೆಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚಗಂಧಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಘ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಆಚಾರಲಿಂಗ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಲಿಂಗದ ಮಂತ್ರಸ್ವರೂಪವನೆತ್ತಿ ಕೊಂಡಾಡುವ ಜಿಹ್ವೆ
ಆ ಮಂತ್ರಕ್ಕೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚರಸಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಜಿಹ್ವೆಯಲ್ಲಿ ಗುರುಲಿಂಗ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಲಿಂಗಮಂ ಮನವೊಲಿದು ಹಾಡುವ ನಾದಮಂ ಕೇಳುವ ಶ್ರೋತ್ರ
ಆ ನಾದಕ್ಕೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚನಾದಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಶ್ರೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಾದಲಿಂಗ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಲಿಂಗವ ನೆನೆವ ಮನ
ಆ ನೆನಹಿಂಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಪಂಚಪರಿಣಾಮಂಗಳಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಮನದಲ್ಲಿ ಮಹಾಲಿಂಗ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಈ ಷಡಿಂದ್ರಿಯಂಗಳೂ ಲಿಂಗವನಪ್ಪಿ ಅಗಲದ ಕಾರಣ
ಆ ಲಿಂಗವೊಲಿದು ಷಡಿಂದ್ರಿಯಂಗಳಲ್ಲಿ
ಷಡ್ವಿಧಲಿಂಗವಾಗಿ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಇಂತಪ್ಪ ಇಷ್ಟಲಿಂಗದಲ್ಲಿ ಶರಣಂ ನಿಷ್ಠೆ ನಿಬ್ಬೆರಗಾಗಿ
ಧ್ಯಾನಯೋಗಮಂ ಕೈಕೊಂಡು ಷಡುವರ್ಣಮಂ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಲಿಂಗವೊಲಿದು ಅಂಗವೇಧಿಸಿ
ಜ್ಞಾನಕ್ರೀಗಳಲ್ಲಿ ಷಡ್ವಿಧ ಪ್ರಾಣಲಿಂಗವಾಗಿ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಾಣಲಿಂಗಳಂ ಶರಣ ಮಂತ್ರಮಾಲೆಯಂ
ಹೃದಯದೊಳಿಂಬಿಟ್ಟು ಮನವೆಂಬರಳ್ದ ತಾವರೆಯಲ್ಲಿ
ಜಾಗ್ರತ್ ಸ್ವಪ್ನದಲ್ಲಿ ಪೂಜಿಸುವ ಧಾರಣಯೋಗದೊಳಿರ್ದು
ಕ್ರೀಯ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಲಿಂಗವೊಲಿದು ಮನವೇಧಿಸಿ ಭಾವಂಗಳಡಗಿ
ತ್ರಿವಿಧ ಭಾವಲಿಂಗವಾಗಿ ನೆಲೆಗೊಂಡಿತ್ತು.
ಆ ಭಾವಲಿಂಗಗಳ ಶರಣನೊಡೆವೆರೆಯಲೊಡನೆ
ಕರ್ಪೂರ ಹೋಗಿ ಉರಿಯ ಹಿಡಿದಂತಾದ
ಸಮಾಧಿಯೋಗದೊಳಿರ್ದು ಜ್ಞಾನವ ಮರೆಯಲೊಡನೆ
ಆ ಶರಣಂಗೆ ಆ ಲಿಂಗವೊಲಿದು ಸರ್ವಾಂಗಲಿಂಗವಾಯಿತು.
ಆತನೇ ಪರಬ್ರಹ್ಮ.ಇದನರಿಯದೆ
ಜ್ಞಾನಕ್ರೀಗಳಿಂದಾಚರಿಸಿ
ಲಿಂಗಾಂಗ ಸಂಯೋಗವಾಗದೆ
ಕೆರಹಿನಟ್ಟೆಗೆ ನಾಯಿ ತಲೆದೂಗುವಂತೆ
ತಮ್ಮ ಅರಿವಿಂಗೆ ತಾವೇ ತಲೆದೂಗಿ
`ಅಹಂ ಬ್ರಹ್ಮ'ವೆಂಬ ಚೌರಾಶಿ ಹೊಲೆಯರ ಎನಗೆ ತೋರದಿರಯ್ಯ
ಘನಲಿಂಗಿಯ ಮೋಹದ ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ācāraliṅgava aṅgaiyoḷagaḷavaḍisi
majjanakkeredu tripuṇḍramaṁ dhariyisi
puṣpajātigaḷindarcisi pūjemāḍuva karavu
ā pūjege mecci pan̄caspharṣanaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
ā karadalli jaṅgamaliṅga nelegoṇḍittu.
Ā liṅgada prakāśamaṁ nōḍuva nētraṅgaḷu
ā prakāśakke mecci pan̄cavarṇaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
a nētraṅgaḷalli śivaliṅgave nelegoṇḍittu.
Ā liṅgada sadvāsaneyaṁ vāsisuva ghrāṇa
ā vāsanege mecci pan̄cagandhaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
ā ghrāṇadalli ācāraliṅga nelegoṇḍittu.
Ā liṅgada mantrasvarūpavanetti koṇḍāḍuva jihve
ā mantrakke mecci pan̄carasaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
ā jihveyalli guruliṅga nelegoṇḍittu.
Ā liṅgamaṁ manavolidu hāḍuva nādamaṁ kēḷuva śrōtra
ā nādakke mecci pan̄canādaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
ā śrōtradalli prasādaliṅga nelegoṇḍittu.
Ā liṅgava neneva mana
ā nenahiṅge mecci pan̄capariṇāmaṅgaḷaṁ mareyaloḍane
ā manadalli mahāliṅga nelegoṇḍittu.
Ī ṣaḍindriyaṅgaḷū liṅgavanappi agalada kāraṇa
ā liṅgavolidu ṣaḍindriyaṅgaḷalli ṣaḍvidhaliṅgavāgi
nelegoṇḍittu.
Intappa iṣṭaliṅgadalli śaraṇaṁ niṣṭhe nibberagāgi
dhyānayōgamaṁ kaikoṇḍu ṣaḍuvarṇamaṁ mareyaloḍane
ā liṅgavolidu aṅgavēdhisi
jñānakrīgaḷalli ṣaḍvidha prāṇaliṅgavāgi nelegoṇḍittu.
Ā prāṇaliṅgaḷaṁ śaraṇa mantramāleyaṁ
hr̥dayadoḷimbiṭṭu manavembaraḷda tāvareyalli
jāgrat svapnadalli pūjisuva dhāraṇayōgadoḷirdu
krīya mareyaloḍane
ā liṅgavolidu manavēdhisi bhāvaṅgaḷaḍagi
trividha bhāvaliṅgavāgi nelegoṇḍittu.
Ā bhāvaliṅgagaḷa śaraṇanoḍevereyaloḍane
karpūra hōgi uriya hiḍidantāda samādhiyōgadoḷirdu
jñānava mareyaloḍane
ā śaraṇaṅge ā liṅgavolidu sarvāṅgaliṅgavāyitu.
Ātanē parabrahma.
Idanariyade
jñānakrīgaḷindācarisi
liṅgāṅga sanyōgavāgade
kerahinaṭṭege nāyi taledūguvante
tam'ma ariviṅge tāvē taledūgi
`ahaṁ brahma'vemba caurāśi holeyara enage tōradirayyā
ghanaliṅgiya mōhada cennamallikārjuna.