ಅಗ್ಗದ ಹರಿಬ್ರಹ್ಮರ ಮರೆದೊಮ್ಮೆ ಹರಂಗೆ ಸಮವೆಂದಡೆ,
ಅವನು ಚಾಂಡಾಲನು. ಅವನ ಮುಖವ ನೋಡಲಾಗದು.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ:
ಯೋ ಮಹಾದೇವಮನ್ಯೇನ ಹೀನದೇವೇನ ದುರ್ಮತಿಃ |
ಸಕೃತ್ಸಾಧಾರಣಂ ಬ್ರೂಯಾದಂತ್ಯಜಾನಾಂತ್ಯಜೋಂತಜಃ ||
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ, ನಿಮಗೆ ಕಿರುಕುಳದೈವಂಗಳ ಸಮವೆಂದು
ಬಗಳುವನ ಬಾಯಿ ಪಾಕುಳತಪ್ಪದು,
ಬಸವಪ್ರಿಯ ಕೂಡಲಚನ್ನಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Aggada haribrahmara maredom'me haraṅge samavendaḍe,
avanu cāṇḍālanu. Avana mukhava nōḍalāgadu.
Adentendaḍe:
Yō mahādēvaman'yēna hīnadēvēna durmatiḥ |
sakr̥tsādhāraṇaṁ brūyādantyajānāntyajōntajaḥ ||
intendudāgi, nimage kirukuḷadaivaṅgaḷa samavendu
bagaḷuvana bāyi pākuḷatappadu,
basavapriya kūḍalacannasaṅgamadēvā.