ಅಜನಂದು ಸಾರಿ ಹೇಳಿದ ಸುರಮುನಿಗಳೆಲ್ಲರಿಗೂ:
ಶಿವನನೆ ಧ್ಯಾನಿಸಿ, ಶಿವನನೆ ಪೂಜಿಸಿ,
ಶಿವಭಕ್ತಿಯೆ ನಿಮಗೆ ಪರಮಸಾಧನವೆಂದು ಬೊಬ್ಬಿಟ್ಟು,
ಬೆರಳನೆತ್ತಿ ಸಾರಿದನು.
ವಿಷ್ಣುಭಕ್ತಿಯಿಂದವೂ ತನ್ನ ಭಕ್ತಿಯಿಂದವೂ
ನಿಮಗೆ ಸದ್ಗತಿ ಇಲ್ಲವೆಂದನು.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ:
ವಿಷ್ಣುಭಕ್ತ್ಯ ಚ ಮದ್ಭಕ್ತ ನಾಸ್ತಿ ನಾಸ್ತಿ ಪರಾಗತಿಃ |
ಶಂಭು ಭಕ್ತೈವ ಸರ್ವೇಷಾಂ ಸತ್ಯಮೇವಮಯೋದಿತಂ ||
ಎಂದುದಾಗಿ, ದ್ವಿಜರಿಗೆ ಉಪದೇಶ ಬೇರಿನ್ನು ಮತ್ತಿಲ್ಲ,
ಬಸವಪ್ರಿಯ ಕೂಡಲಚನ್ನಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ajanandu sāri hēḷida suramunigaḷellarigū:
Śivanane dhyānisi, śivanane pūjisi,
śivabhaktiye nimage paramasādhanavendu bobbiṭṭu,
beraḷanetti sāridanu.
Viṣṇubhaktiyindavū tanna bhaktiyindavū
nimage sadgati illavendanu.
Adentendaḍe:
Viṣṇubhaktya ca madbhakta nāsti nāsti parāgatiḥ |
śambhu bhaktaiva sarvēṣāṁ satyamēvamayōditaṁ ||
endudāgi, dvijarige upadēśa bērinnu mattilla,
basavapriya kūḍalacannasaṅgamadēvā.