ಉಲುಹಿಲ್ಲದ ಬ್ರಹ್ಮಾರಣ್ಯದೊಳಗೊಂದು
ಮಹಾಲಿಂಗ ಉದಯವಾಯಿತ್ತು ನೋಡಾ!
ಆ ಲಿಂಗವ ನೋಡ ಹೋದರೆ,
ನೋಡುವ ಕಂಗಳು ತಾವೆ ಲಿಂಗವಾದವಯ್ಯಾ!
ಆ ಲಿಂಗವ ಹಸ್ತದಲ್ಲಿ ಮುಟ್ಟಿ ಪೂಜೆಯ ಮಾಡುವೆನೆಂದರೆ,
ಆ ಹಸ್ತಗಳು ತಾವೆ ಲಿಂಗವಾದವಯ್ಯಾ!
ಆ ಲಿಂಗವ ಭಾವದಲ್ಲಿ ಭಾವಿಸಿಹೆನೆಂದರೆ,
ಆ ಭಾವವು ತಾ ಲಿಂಗವಾಯಿತ್ತು ನೋಡಾ!
ಇಂತಪ್ಪ ಮಹಾಲಿಂಗವನಪ್ಪಿ ತಾ ಮಹಾಲಿಂಗವಾದ ಬಳಿಕ
ಇಂತು ಅದಕೆ ಆವ ಚಿಂತೆ ಹೇಳಾ,
ಜಂಗಮಲಿಂಗಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Uluhillada brahmāraṇyadoḷagondu
mahāliṅga udayavāyittu nōḍā!
Ā liṅgava nōḍa hōdare,
nōḍuva kaṅgaḷu tāve liṅgavādavayyā!
Ā liṅgava hastadalli muṭṭi pūjeya māḍuvenendare,
ā hastagaḷu tāve liṅgavādavayyā!
Ā liṅgava bhāvadalli bhāvisihenendare,
ā bhāvavu tā liṅgavāyittu nōḍā!
Intappa mahāliṅgavanappi tā mahāliṅgavāda baḷika
intu adake āva cinte hēḷā,
jaṅgamaliṅgaprabhuve.