ಲಿಂಗದೊಡನೆ ಸಹಭೋಜನವ ಮಾಡುವ
ಸದ್ಭಕ್ತನ ಆಚರಣೆ ಎಂತೆಂದೊಡೆ:
ಜಂಗಮದ ಪಾದೋದಕವ ತನ್ನ ಇಷ್ಟಲಿಂಗಕ್ಕೆ
ಮಜ್ಜನವ ಮಾಡಿ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದು.
ಜಂಗಮದ ಕುಂದು ನಿಂದೆಯ ಕೇಳಲಾಗದು
ಅಥವಾ ಕೇಳಿದೊಡೆ ನಿಂದಕನಂ ಕೊಲುವುದು;
ಕೊಲದಿರ್ದೊಡೆ ತನ್ನ
ತಾನಿರಿದುಕೊಂಡು ಸಾವುದು; ಸಾಯಲಾಗದಿರ್ದೊಡೆ
ಅವನಂ ಬಯ್ವುದು.
ಈ ಆಚರಣೆ ಉಳ್ಳೆಡೆ ಜಂಗಮದ
ಪಾದೋದಕವ ಕೊಂಬುದು. ಇಲ್ಲದಿರ್ದೊಡೆ ಸುಮ್ಮನಿಹುದು.
ಪಾದೋದಕವ ಕೊಳಲಾಗದು.
ಜಂಗಮ ಪ್ರಸಾದವ ತನ್ನಿಷ್ಟಲಿಂಗಕ್ಕೆ ಸಮರ್ಪಿಸಿ
ಕೊಂಬ ಪಾದೋದಕವೆಂಬುದು ಪರಬ್ರಹ್ಮವು.
ನಿರ್ಮಲವು ಅಘನಾಶವು. ಅಜಡವಾದುದು.
ಆ ಜಡರಹಿತವಾದ ಪಾದೋದಕವನು ಆವಾತನು ಜಡವೆಂದು
ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೋ ಆ ಪಾಪಿಸಯು ಶಿವದ್ರೋಹಿಯಯ್ಯ
ಶಾಂತವೀರೇಶ್ವರಾ
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Liṅgadoḍane sahabhōjanava māḍuva
sadbhaktana ācaraṇe entendoḍe:
Jaṅgamada pādōdakava tanna iṣṭaliṅgakke
majjanava māḍi svīkarisuvudu.
Jaṅgamada kundu nindeya kēḷalāgadu
athavā kēḷidoḍe nindakanaṁ koluvudu;
koladirdoḍe tanna
tāniridukoṇḍu sāvudu; sāyalāgadirdoḍe
avanaṁ bayvudu.
Ī ācaraṇe uḷḷeḍe jaṅgamadaPādōdakava kombudu. Illadirdoḍe sum'manihudu.
Pādōdakava koḷalāgadu.
Jaṅgama prasādava tanniṣṭaliṅgakke samarpisi
komba pādōdakavembudu parabrahmavu.
Nirmalavu aghanāśavu. Ajaḍavādudu.
Ā jaḍarahitavāda pādōdakavanu āvātanu jaḍavendu
icchisuttiddānō ā pāpisayu śivadrōhiyayya
śāntavīrēśvarā