Hindi Translationभलाई देख मन चाह-चाहकर
आशा करे, तो लाभ नहीं
ताल - वृक्ष की ओर हाथ पसारकर
ऊपर देखने से गला दुखता है,
ध्यान दो कूडलसंगमदेव ,
तुम्हारे नहीं देने तक
मुझे कुछ नहीं मिल सकता ॥
Translated by: Banakara K Gowdappa
English Translation If seeing the Good, the spirit yearns
And yearns, it will not quench
Your thirst.
If holding out your hand
Towards a palmyra fruit,
You upward look, your neck
Will surely hurt, dear Sir !
Hear me, Lord Kūḍala Saṅgama,
It's never to be had
Unless you give !
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Tamil Translationநல்லதைக் கண்டு மனம் நயந்து, நயந்து
விரும்பின் இல்லை கண்டாயையனே.
பனைமரத்திற்குக் கையினை நீட்டி,
அண்ணாந்து கழுத்து நொந்ததையனே.
கூடலசங்கமதேவனே; கேளாயையனே.
நீ ஈயுங்காலை அல்லதில்லை கண்டாயையனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translationమంచిచూచి మది దలచితలచి
ఆశపడ ఫలములేదురా;
తాటి చెట్టుకు చేయి సాచి
మిన్నుచూడ మెడ పడిపోవురా!
వినుమయ్యా; సంగయ్యా! నీవు
ఇచ్చు నాటికి లేనిది లేదయ్యా !
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Urdu TranslationTranslated by: Hameed Almas
ಸ್ಥಲ -
ಸಂಸಾರಹೇಯಸ್ಥಲವಿಷಯ -
ಅನುಗ್ರಹ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಗೋಣು = ಕುತ್ತಿಗೆ; ಲೇಸ = ಒಳ್ಳೆಯದು;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಮೇಲೆ ವಿವರಿಸಿದ ಪರಮಸಂತೋಷವನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಬಯಕೆ ಬಸವಣ್ಣನವರಿಗೆ-ಆತ್ಮಾನಂದ ಲೀನರಾದ ಶರಣರನ್ನು ಕಂಡಾಗಲೆಲ್ಲ ಮರುಕಳಿಸುತ್ತಲೇ ಇತ್ತು.ಆದರೆ ಅದು ಸ್ಥಾಯಿಯಾಗದೆ ಎಟುಕದ ಎತ್ತರದಲ್ಲಿದ್ದಂತೆ ಭಾಸವಾಗುತ್ತಿತ್ತು. ಎತ್ತರವಾದ ತಾಳೆಯ ಮರದ ಕೆಳಗೆ ಕುಳ್ಳನೊಬ್ಬನು ಅದರ ಹಣ್ಣುಗಳತ್ತ ತನ್ನ ಗಿಡ್ಡ ಕೈಗಳನ್ನು ಚಾಚಿ ನಿಮಿರುವ ನಗೆಪಾಟಲಿನ ಚಿತ್ರ ತಮ್ಮದಾಗಿ ಬಸವಣ್ಣನವರಿಗೆ ನೆನಪಾಗುತ್ತಿತ್ತು.
ಆಗ ಅವರು ತಮ್ಮ ಬಯಸಿದ ಪರಮಸಂತೋಷಪ್ರಾಪ್ತಿಗೆ ಕೇವಲ ತಮ್ಮ ಪ್ರಯತ್ನ ಸಾಲದೆಂದು-ಜೊತೆಗೆ ತಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಮತ್ತಷ್ಟು ಶಿವಕೃಪೋದಯವಾಗುವ ಮುಹೂರ್ತವೂ ಕೂಡಿಬರಬೇಕೆಂದು ಚಿತ್ತಕ್ಕೆ ಸಮಾಧಾನ ತಂದುಕೊಳ್ಳತ್ತ-ಆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಿವಕೃಪೆಗಾಗಿ ತಾವು ಪಾತ್ರರೆನಿಸಲು ತಕ್ಕ ಸಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲಿಗಿಂತಲೂ ಮಿಗಿಲಾಗಿಯೇ ತೊಡಗುತ್ತಿದ್ದರು.
ಅಂದರೆ ನಮ್ಮ ಅಭೀಪ್ಸೆಗಳು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾದ ಬಯಕೆಗಳಾಗಿದ್ದರೆ ಸಾಲದು-ಅವು ಸಕ್ರಿಯವಾದ ಆಕಾಂಕ್ಷೆಗಳಾಗಬೇಕು-ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಹತ್ತಿ ಕೀಳಬೇಕಾದ ಹಣ್ಣುಗಳ ಕಡೆ ಕೆಳಗೇ ನಿಂತು ಕೈಚಾಚಿ ಗೋಣು ನೋಯಿಸಿಕೊಂಡ ಗುಜ್ಜನಂತೆ ಹಾಸ್ಯಾಸ್ಪದವಾಗುವುದು.
ಬಸವಣ್ಣ ಭಾರತದ 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಹಿಂದೂ ತತ್ವಜ್ಞಾನಿ, ಕಲಚೂರಿ ಅರಸ ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕರಾಗಿದ್ದರು. ಶಿವ ಕೇಂದ್ರೀಕೃತ ಭಕ್ತಿ ಚಳುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಕವಿಯಾಗಿದ್ದರು . ಬಸವಣ್ಣ ತಮ್ಮ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಅರಿವು ಹರಡಿದರು, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾರತಮ್ಯ, ಮೂಢನಂಬಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು. ಇಷ್ಟಲಿಂಗವನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಿದರು ಶಿವನ ಒಂದು ಭಕ್ತಿ ಒಂದು ನಿರಂತರ ಜ್ಞಾಪನ ಎಂದು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರು ಧರಿಸಿ ಪೂಜಿಸಬಹುದು. ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ, ಅನುಭವ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ-ಆರ್ಥಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಪುರುಷ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಪಂಚಿಕ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸಲು ಸ್ವಾಗತಿಸಿತು. ಬಸವಣ್ಣನವರ ಜೊತೆ ೭೭೦ ಅಮರಗಣಂಗಳು ಇದ್ದರೆಂದು ಮತ್ತು ೧,೯೬,೦೦೦ ಶರಣರಿದ್ದರೆಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಪುರಾವೆಗಳಿವೆ.
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದಂತಕಥೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿದ್ವತ್ಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥಗಳು ಲಿಂಗಾಯ ಸ್ಥಾಪಕ ಬಸವಣ್ಣ ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ . ಆದಾಗ್ಯೂ, ಆಧುನಿಕ ಕಲಾಚುರಿ ಶಾಸನಗಳಂತಹ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಬಸವ ಕವಿ ತತ್ತ್ವಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದು, ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿದರು ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಹರಿಹರರಿಂದ ರಚಿತ ಬಸವರಾಜದೇವರ ರಗಳೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕನ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅತ್ಯಂತ ಆರಂಭಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಲೇಖಕನು ತನ್ನ ನಾಯಕನ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಅದು ಮುಖ್ಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಸವನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿವರ 13 ನೇ ಶತಮಾನದ ಪವಿತ್ರ ತೆಲುಗು ಪಠ್ಯ ಪಾಲ್ಕುರಿಕಿ ಸೋಮನಾಥರ ಬಸವ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬಸವ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಚನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಅವರನ್ನು ಭಕ್ತಿಭಂಡಾರಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.