•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 224    Search  
 
ಆಸನಬಂಧನರು ಸುಮ್ಮನಿರರು. ಭಸ್ಮವ ಹೂಸಿ ಸ್ವರವ ಹಿಡಿದವರು ಸಾಯದಿಪ್ಪರೆ? ಸತ್ಯವನೆ ಮರೆದು, ಅಸತ್ಯವನೆ ಹಿಡಿದು, ಸತ್ತುಹೋದರು ಗುಹೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Āsanabandhanaru sum'maniraru. Bhasmava hūsi svarava hiḍidavaru sāyadippare? Satyavane maredu, asatyavane hiḍidu, sattuhōdaru guhēśvarā.
Hindi Translation योग साधक चुप नहीं रहते। भस्म लगाकर स्वर पकडे नहीं मरते? कालकर्म प्रलय होकर नहीं मरते? नित्य को भूलकर अनित्य को पकडे मरगये गुहेश्वरा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation ஆசனம் பயின்றோர் வாளாயிருப்பரோ? திருநீற்றைத் தரித்து வாயுவை அடக்கியோர் மடிவதில்லையோ? கால, கர்மம் பிரளயத்திற்கு ஆட்பட்டு மடிவதில்லையோ? நிலையானதை மறந்து, நிலையற்றதைப் பிடித்துக்கொண்டு மரணம் எய்தினர் குஹேசுவரனே Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಅಸತ್ಯ = ಕಾಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾದ; ನಶ್ವರವಾದ; ಸತ್ಯ = ಕಾಲದ ಸೀಮೆಯೆ ಇಲ್ಲದ, ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಇರುವ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura