ಅಯ್ಯಾ! ನವರತ್ನ ಪ್ರಕಾಶಕ್ಕೆ
ಸಮಾನವಾದ ಶಿಲಾರೂಪ
ಪಾಷಾಣಂಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಯಾಗ್ನಿ ಇರ್ದು
ದಹನಕೃತ್ಯಂಗಳಿಗೆ ಒಳಗಾಗದಿರ್ಪಂತೆ;
ಕುಂತಣದೇಶ ಮೊದಲಾದ ಸಮಸ್ತ ದೇಶಂಗಳಲ್ಲಿ
ಸೂರ್ಯನ ಪ್ರಕಾಶ ಮರೀಚಿಕಾಜಲ;
ಅಶ್ವ-ಗಜ-ಎರಳೆಗಳೋಪಾದಿಯಲ್ಲಿ
ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಾಣಿಸಿ ಕೈವಶವಾಗದಂತೆ;
ಒಬ್ಬಾನೊಬ್ಬ ಚಿತ್ರಕನ ಮನದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ
ಅನಂತ ಚಿತ್ರವಿಚಿತ್ರ ಪ್ರಕಾಶಂಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಕಂಠ, ಲೆಕ್ಕಣಿಕೆ, ಬಳಹಂಗಳ ಮೊನೆಯಲ್ಲಿ
ಸಮಸ್ತ ವರ್ಣಂಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಕನ್ನಡಿಯೊಳಗೆ ಅನಂತ ಬಿಂಬಂಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಪಟ್ಟ ಪಟ್ಟಾವಳಿಗಳು ಮೊದಲಾದ ಸಮಸ್ತವಸನಂಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ
ಸಮಸ್ತ ಬಣ್ಣಂಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಮೂಕನಂತರಂಗದಲ್ಲಿ ನಾಮ-ರೂಪ-ಕ್ರಿಯೆಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಕವಿತ್ವವುಳ್ಳ ಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞನಂತರಂಗದಲ್ಲಿ
ಅರ್ಥ-ಅನ್ವಯ-ಆಕಾಂಕ್ಷೆಗಳಡಗಿರ್ಪಂತೆ;
ಸಚ್ಚಿದಾನಂದ ಸ್ವರೂಪ ಸದ್ಭಕ್ತ
ಶಿವಶರಣಗಣಂಗಳಲ್ಲಿ ಗೋಪ್ಯವಾಗಿರ್ದು
ಹಠಯೋಗಿ ಮೊದಲಾದ ಭಿನ್ನಕರ್ಮಕಾಂಡಿಗಳಿಗೆ
ಅಗೋಚರವಾಗಿರ್ಪುದು ನೋಡ!
ನಿರವಯಶೂನ್ಯಲಿಂಗಮೂರ್ತಿ
ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗವು ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣಾ.
Transliteration Ayyā! Navaratna prakāśakke
samānavāda śilārūpa
pāṣāṇaṅgaḷa madhyadalli kriyāgni irdu
dahanakr̥tyaṅgaḷige oḷagāgadirpante;
kuntaṇadēśa modalāda samasta dēśaṅgaḷalli
sūryana prakāśa marīcikājala;
aśva-gaja-eraḷegaḷōpādiyalli
kaṇṇige kāṇisi kaivaśavāgadante;
obbānobba citrakana manada madhyadalli
ananta citravicitra prakāśaṅgaḷaḍagirpante;
kaṇṭha, lekkaṇike, baḷahaṅgaḷa moneyalli
samasta varṇaṅgaḷaḍagirpante;
Kannaḍiyoḷage ananta bimbaṅgaḷaḍagirpante;
paṭṭa paṭṭāvaḷigaḷu modalāda samastavasanaṅgaḷa madhyadalli
samasta baṇṇaṅgaḷaḍagirpante;
mūkanantaraṅgadalli nāma-rūpa-kriyegaḷaḍagirpante;
kavitvavuḷḷa śāstrajñanantaraṅgadalli
artha-anvaya-ākāṅkṣegaḷaḍagirpante;
saccidānanda svarūpa sadbhakta
śivaśaraṇagaṇaṅgaḷalli gōpyavāgirdu
haṭhayōgi modalāda bhinnakarmakāṇḍigaḷige
agōcaravāgirpudu nōḍa!
Niravayaśūn'yaliṅgamūrti
guhēśvaraliṅgavu cennabasavaṇṇā.
Hindi Translation अय्या, नवरत्न प्रकाश के समशिला रूप
पत्थरों के बीच में क्रियाग्नि रहकर दहन कृत्यों को अधीन न बने जैसे;
कुंतण आदि समस्त देशो में सूर्य का प्रकाश मृग तृष्णा जल अश्व-गज-हिरन जैसे
ऑ॑ख को दिखाकर स्वाधीन न होने जैसे;
एक न एक चित्रकार के मन मध्य में
अनंत चित्र विचित्र प्रकाश छिपे रहे जैसे;
कंठ, लेखनी, कलम, के नोक में समस्त वर्ण छिपे रहने जैसे;
आईने में अनंत बिंब छिपे रहे जैसे;
पीत पितांबरों आदि समस्त वस्रों के बीच में
समस्त रंग छिपे रहे जैसे;
गूंगे के अंतरंग मे नाम-रूप क्रिया छिपे रहे जैसे;
कवित्व रहे शास्रज्ञ के अंतरंग में
अर्थ-अन्वय-आकांक्षा छिपे रहे जैसे;
सच्चिदानंद स्वरूप सद्भक्त शिव शरण गणों में गोप्य रहे
हठयोगी आदि कर्म कांडियों को अगोचर रहे देख।
निरवय शून्य लिंगमूर्ति गुहेश्वर लिंग चेन्नबसवण्णा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N