ಪಾದೋದಕ ಪ್ರಸಾದೋದಕ ಲಿಂಗೋದಕಗಳಲ್ಲಿ,
ಕೊಂಬ ಕೊಡುವ ಇಂಬಿಡುವ ಭೇದವನರಿಯಬೇಕು.
ಪಾದೋದಕವ ಲಿಂಗಕ್ಕೆ ಮಜ್ಜನಕ್ಕೆರೆಯಲಿಲ್ಲ.
ಪ್ರಸಾದೋದಕವ ಸೂಸಲಿಲ್ಲ, ಲಿಂಗೋದಕವ ತನ್ನಂಗಕ್ಕೆ ಕೊಳಲಿಲ್ಲ.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ:
ಪಾದಕ್ಕೂ ಲಿಂಗಕ್ಕೂ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲವಾಗಿ,
ಆ ಪ್ರಸಾದೋದಕಕ್ಕೂ ಆತ್ಮಕ್ಕೂ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲವಾಗಿ,
ಆ ಲಿಂಗೋದಕಕ್ಕೂ ಲಿಂಗಕ್ಕೂ ಸಂಬಂಧವಿಲ್ಲವಾಗಿ.
ಇಂತೀ ತ್ರಿವಿಧಂಗಳಲ್ಲಿ ಕೊಡಬಲ್ಲಡೆ, ಕೊಳಬಲ್ಲಡೆ,
ಆದಿ ಆಧಾರವನರಿತು, ಅನಾದಿ ಪೂರ್ವಯುಕ್ತವ ತಿಳಿದು,
ಗುರುವಾರು ಲಿಂಗವಾರು ಜಂಗಮವಾರೆಂಬುದ ತಿಳಿದು,
ಪೂರ್ವ ಉತ್ತರಂಗಳಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಯಿಸಿ,
ಪಾದೋದಕವಾರಿಗೆ, ಪ್ರಸಾದೋದಕವಾರಿಗೆ ಲಿಂಗೋದಕವಾರಿಗೆಂಬುದನರಿತು,
ಮರಕ್ಕೆ ನೀರನೆರೆದಲ್ಲಿ ಬೇರಿಗೋ, ಮೇಲಣ ಕೊಂಬಿಗೋ ?
ಎಂಬ ಭೇದವ ಕಂಡು,
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮ ಮೂರೊಂದೆನಬೇಕು.
ಹೀಗಲ್ಲದೆ ಕಾಬವರ ಕಂಡು ಏಗೆಯ್ದು ಮಾಡಿದಡೆ,
ಅದು ಭವಭಾರಕ್ಕೊಳಗು, ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Pādōdaka prasādōdaka liṅgōdakagaḷalli,
komba koḍuva imbiḍuva bhēdavanariyabēku.
Pādōdakava liṅgakke majjanakkereyalilla.
Prasādōdakava sūsalilla, liṅgōdakava tannaṅgakke koḷalilla.
Adentendaḍe:
Pādakkū liṅgakkū sambandhavillavāgi,
ā prasādōdakakkū ātmakkū sambandhavillavāgi,
ā liṅgōdakakkū liṅgakkū sambandhavillavāgi.
Intī trividhaṅgaḷalli koḍaballaḍe, koḷaballaḍe,
Ādi ādhāravanaritu, anādi pūrvayuktava tiḷidu,
guruvāru liṅgavāru jaṅgamavārembuda tiḷidu,
pūrva uttaraṅgaḷalli niścayisi,
pādōdakavārige, prasādōdakavārige liṅgōdakavārigembudanaritu,
marakke nīraneredalli bērigō, mēlaṇa kombigō ?
Emba bhēdava kaṇḍu,
guruliṅgajaṅgama mūrondenabēku.
Hīgallade kābavara kaṇḍu ēgeydu māḍidaḍe,
adu bhavabhārakkoḷagu, niḥkaḷaṅka mallikārjunā.