•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 795    Search  
 
ಅಯ್ಯಾ! ನೀಲಮಣಿ ಮಧ್ಯಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ, ಕಾರ ಮೇಘದೊಳಗಿನ ಮಿಂಚಿನ ಪ್ರಕಾಶವಾಗಿ ಚಿದಾಕಾಶಸ್ವರೂಪದಿಂದ ಪೀತವರ್ಣ ಮೊದಲಾಗಿ ಅನಂತ ವರ್ಣಸ್ವರೂಪವಾಗಿ ಅತ್ಯಂತವಾದ ಅಣುರೂಪವಾಗಿ ಬದವಣೆಯ ಮುಳ್ಳಿನ ಹಾಗೆ ಅನಂತ ಪ್ರಕಾರದಿಂದ ಕಾಣಲ್ಪಡುವುದು ನಿಜಶಿವಯೋಗಿಗೆ, ಲಿಂಗಧ್ಯಾನಿಗಳಿಗೆ ಅನಾದಿಮೂಲ ಪ್ರಣಮಸ್ವರೂಪದಿಂದ ಮುಖಕಮಲದ ಮೇಲೆ ಕಾಣಲ್ಪಡುವುದು ನೋಡಾ. ಅದೆಂತೆಂದಡೆ: ಮುಖ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನೇತ್ರ, ನೇತ್ರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಮನಸ್ಸು, ಮನೋಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ತಾನೆ ತಾನಲ್ಲದೆ ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧಕವಿಲ್ಲದದು ನಿಜತಾರಕಬ್ರಹ್ಮಶಾಂಭವಮೂರ್ತಿಯ ನೋಡ- ಇಂತು ನಿಜತಾರಕಬ್ರಹ್ಮಶಾಂಭವಮೂರ್ತಿಯ ಮೂರ್ತಿಗೊಂಡಿರ್ಪರು ನೋಡಾ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗದ ಹೃತ್ಕಮಲ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧರಾಮಯ್ಯ.
Transliteration Ayyā! Nīlamaṇi madhyasthānadalli, kāra mēghadoḷagina min̄cina prakāśavāgi cidākāśasvarūpadinda pītavarṇa modalāgi ananta varṇasvarūpavāgi atyantavāda aṇurūpavāgi badavaṇeya muḷḷina hāge ananta prakāradinda kāṇalpaḍuvudu nijaśivayōgige,Liṅgadhyānigaḷige anādimūla praṇamasvarūpadinda mukhakamalada mēle kāṇalpaḍuvudu nōḍā. Adentendaḍe: Mukha madhyadalli nētra, nētra madhyadalli manas'su, manōmadhyadalli tāne tānallade mattondu sādhakavilladadu nijatārakabrahmaśāmbhavamūrtiya nōḍa- intu nijatārakabrahmaśāmbhavamūrtiya mūrtigoṇḍirparu nōḍā guhēśvaraliṅgada hr̥tkamala madhyadalli sid'dharāmayya.
Hindi Translation अय्या, नीलमणि मध्यस्थान में, घने बादल बिजली प्रकाश चिदाकाश स्वरूप से पीतवर्ण आदि अनंत वर्ण स्वरूप होकर अत्यंत अणुरूप बनकर बैंगन के कांटे जैसे अनंत प्रकार से दिखाया जायेगा निज शिव योगी को, लिंगध्यानी को अनादिमूल प्रणव स्वरूप से मुख कमल पर दिखा या जायेगा देख। वह कैसे कहें तो- मुख मध्य में नेत्र, नेत्र मध्य में मन, मानो मध्य में खुद निज के बिना और एक साधक नहीं है, इस तरह निज तारक ब्रह्म शांभवमूर्ति जैसे मूर्ति बने हैं देख गुहेश्वर लिंग के हृत्कमल मध्य में सिद्धरामय्या। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N