•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 810    Search  
 
ಅಯ್ಯಾ! ಸದಾಚಾರ ಸದ್ಭಕ್ತಿವಿಡಿದಾಚರಿಸಿದ ಗುರುವೆ ಪರಾತ್ಪರಬ್ರಹ್ಮ ನೋಡಾ. ಆ ಗುರುವಿನಿಂದ ತ್ರಿವಿಧದೀಕ್ಷೆಯ ಪಡೆದ ಶಿಷ್ಯೋತ್ತಮನೆ ಮೋಕ್ಷಮಂದಿರನೋಡಾ. ಆ ಶಿಷ್ಯೋತ್ತಮನ ಕರ-ಮನ-ಭಾವದಲ್ಲಿ ಪೂಜೆಗೊಂಬ ಲಿಂಗ-ಜಂಗಮವೆ ನಿಷ್ಕಲ ಪರಶಿವತತ್ತ್ವ ನೋಡಾ. ಆ ಗುರು-ಶಿಷ್ಯ-ಲಿಂಗ-ಜಂಗಮದಡಿದಾವರೆಯೆ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ಎನಗೂ ನಿನಗೂ ಅವಿಮುಕ್ತ ಕ್ಷೇತ್ರ ನೋಡಾ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣ.
Transliteration Ayyā! Sadācāra sadbhaktiviḍidācarisida guruve parātparabrahma nōḍā. Ā guruvininda trividhadīkṣeya paḍeda śiṣyōttamane mōkṣamandiranōḍā. Ā śiṣyōttamana kara-mana-bhāvadalli pūjegomba liṅga-jaṅgamave niṣkala paraśivatattva nōḍā. Ā guru-śiṣya-liṅga-jaṅgamadaḍidāvareye guhēśvaraliṅga sākṣiyāgi enagū ninagū avimukta kṣētra nōḍā cennabasavaṇṇa.
Hindi Translation अय्या – सदाचार सद्भक्ति धारी गुरु ही परात्पर ब्रह्म देखा। उस गुरु से त्रिविध दीक्षा पाये शिष्योत्तम ही मोक्ष मंदिर देखा। उस शिष्योत्तम के कर-मन –भाव से पूजा प्राप्त लिंग जंगम ही निष्कल परशिवतत्व देखा। उस गुरु-शिष्य-लिंग-जंगम के पाद गुहेश्वरलिंग साक्षी बनाकर मुझे भी तुझे भी अविमुक्तक्षेत्र देखा चेन्नबसवण्णा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N