ಆ ಅಖಂಡ ಜ್ಯೋತಿರ್ಮಯವಾಗಿಹ ಗೋಳಕಾಕಾರಪ್ರಣವದ
ತಾರಕಾಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಋಗ್ವೇದ ಉತ್ಪತ್ಯವಾಯಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಣವದ ದಂಡಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಯಜುರ್ವೇದ ಹುಟ್ಟಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಣವದ ಕುಂಡಲಾಕಾರದಲ್ಲಿ ಸಾಮವೇದ ಹುಟ್ಟಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಣವದ ಅರ್ಧಚಂದ್ರಕದಲ್ಲಿ ಅಥರ್ವಣವೇದ ಹುಟ್ಟಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಣವದ ದರ್ಪಣಾಕಾರದಲ್ಲಿ ಗಾಯತ್ರಿ ಉತ್ಪತ್ಯವಾಯಿತ್ತು.
ಆ ಪ್ರಣವದ ಜ್ಯೋತಿಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಅಜಪೆ ಹುಟ್ಟಿತು ನೋಡಾ.
ಇದಕ್ಕೆ ಶಿವಧರ್ಮೋತ್ತರೇ:
ಓಂಕಾರಜ್ಯೋತಿರೂಪೇ ಚ ಅಜಪಾತ್ಮತ್ರ ಜಾಯತೇ |
ಓಂಕಾರ ದರ್ಪಣಾಕಾರೇ ಗಾಯತ್ರೀ ಚ ಸಮುದ್ಭವಾ ||
ಓಂಕಾರ ಅರ್ಧಚಂದ್ರೇ ಚ ಅಥರ್ವಣಂಚಾತ್ರಜಾಯತೇ |
ಓಂಕಾರ ಕುಂಡಲಾಕಾರೇ ಸಾಮವೇದಾಶ್ಚ ಜಾಯತೇ ||
ಓಂಕಾರ ದಂಡರೂಪೇ ಚ ಯಜುರ್ವೇದಶ್ಚ ಜಾಯತೇ |
ಓಂಕಾರ ತಾರಕಾರೂಪೇ ಋಗ್ವೇದಃ ತತ್ರ ಜಾಯತೇ |
ಏವಂ ಸಮುತ್ಪನ್ನಾಃ ಸುಸೂಕ್ಷ್ಮಂ ಕಮಲಾನನೇ ||''
ಇಂತೆಂದುದಾಗಿ, ಅಪ್ರಮಾಣಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ā akhaṇḍa jyōtirmayavāgiha gōḷakākārapraṇavada
tārakāsvarūpadalli r̥gvēda utpatyavāyittu.
Ā praṇavada daṇḍasvarūpadalli yajurvēda huṭṭittu.
Ā praṇavada kuṇḍalākāradalli sāmavēda huṭṭittu.
Ā praṇavada ardhacandrakadalli atharvaṇavēda huṭṭittu.
Ā praṇavada darpaṇākāradalli gāyatri utpatyavāyittu.
Ā praṇavada jyōtisvarūpadalli ajape huṭṭitu nōḍā.
Idakke śivadharmōttarē:
Ōṅkārajyōtirūpē ca ajapātmatra jāyatē |
ōṅkāra darpaṇākārē gāyatrī ca samudbhavā ||
ōṅkāra ardhacandrē ca atharvaṇan̄cātrajāyatē |
ōṅkāra kuṇḍalākārē sāmavēdāśca jāyatē ||
ōṅkāra daṇḍarūpē ca yajurvēdaśca jāyatē |
ōṅkāra tārakārūpē r̥gvēdaḥ tatra jāyatē |
ēvaṁ samutpannāḥ susūkṣmaṁ kamalānanē ||''
intendudāgi, apramāṇakūḍalasaṅgamadēvā