Hindi Translationमन गर्भ हुआ तो कर में प्रसव हुआ देखो।
कपूर का सुगंध का नमें भरा देखा।
मोती का प्रकाश नाक निगलते देखा।
आंखें भूख से हीरा, निगलते देखा।
एक नील में तीन लोक समाये हुए देखा गुहेश्वरा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation I saw:
heart conceive,
hand grow big with child;
ear drink up the smell
of camphor, nose eat up
the dazzle of pearls;
hungry eyes devour
diamonds.
In a blue sapphire
I saw the three worlds
hiding,
O Lord of Caves.
Translated by: A K Ramanujan Book Name: Speaking Of Siva Publisher: Penguin Books
---------------------
Tamil Translationமனம் நிறையின், கையில் தோன்றுவதைக் கண்டேன்.
கற்பூரமணத்தை செவி அருந்தியதைக் கண்டேன்.
முத்து மூக்குத்தியினொளி மூக்கில் நிறைந்ததைக் கண்டேன்.
பசித்த கண்கள் வைரத்தை விழுங்கியதைக் கண்டேன்.
இஷ்டலிங்கத்தில் மூவுலகும் அடங்கியதைக் கண்டேன். குஹேசுவரனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಭಕ್ತಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಒಂದು ನೀಲ = ಈ ಕರಸ್ಥಲದ ಇಷ್ಟಲಿಂಗ, ಆ ಮಹಾಸ್ಥಲದ ಮಹಾಲಿಂಗ; ಬೆಸಲಾಗು = ಹೆರು, ಪ್ರಸವಿಸು; ಮುತ್ತಿನ ಢಾಳ = ಮುತ್ತಿನ ಮೂಗುತಿಯ ಪ್ರಕಾಶ; ವಜ್ರ = ನಿತ್ಯ ಅಭೇದ್ಯವಾದ ಲಿಂಗ; ಹಸಿದು = ಆತುರತೆ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura