ತಾ ಕೇಳಿ, ನೋಡಿ, ಮುಟ್ಟಿ ಮನವರಿದ ಸುಖವ
ಲಿಂಗಕ್ಕೆ ಕೊಡುವುದೆಂತೊ? ಅಂಗ ಮನವೆಂಬವನು
ಲಿಂಗದ ಪರಿಪೂರ್ಣವನು ಕಾಣದಿಹ
ಅಂಗಹೀನರಿಗೇಕೆ ವ್ರತಾಚಾರದ ಹೊಲಬು?
ಜೀರ್ಣಪರ್ಣ-ರವಿರಶ್ಮಿ ನ್ಯಾಯದಂತೆ
ಜಗದೊಳಗೆ ಏತರಲ್ಲಿಯೂ
ಖಂಡಿತವಿಲ್ಲದೆ ಗುಹೇಶ್ವರನಿಪ್ಪ
ಭಕ್ತದೇಹಿಕನಾಗಿ!
Transliteration Tā kēḷi, nōḍi, muṭṭi manavarida sukhava
liṅgakke koḍuvudento? Aṅga manavembavanu
liṅgada paripūrṇavanu kāṇadiha
aṅgahīnarigēke vratācārada holabu?
Jīrṇaparṇa-raviraśmi n'yāyadante
jagadoḷage ētaralliyū
khaṇḍitavillade guhēśvaranippa
bhaktadēhikanāgi!
Hindi Translation खुद सुना, देख, छूकर मन जाने सुख को
लिंग को कैसे दूँ अंग मन कहनेवाला ?
लिंग का परिपूर्णत्व न देखा
अंगहीनों को क्यों व्रताचार की रीति?
जीर्ण पर्ण रवि रश्मि ज्ञेय जैसे (न्याय जैसे)
जग में किसी में भी बिना खंडित गुहेश्वर रहते
भक्तदेही बने!
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N