Hindi Translationधूप जैसे गुरु को छाया जैसे शिष्य।
शुद्ध चैतन्य को शून्य ही करंडक, वायु ही शिवदार,
प्रकाश ही सिंहासन।
इधर उधर चित्त भटकना न दिये,
स्नान करवाकर सुखी बना गुहेश्वरा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation
Tamil Translationவெயில் எனும் குருவிற்கு நிழல் எனும் சீடன்
தூயலிங்கத்திற்கு வயலே பேழை, வாயுவே நூலாகும்
ஒளியே பீடமாகும்.
அங்குமிங்கும் மனத்தைச் செலுத்தாமல்
திருமஞ்சனம் செய்து இன்பமுற்றேன் குஹேசுவரனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translation
Urdu Translation
ಸ್ಥಲ -
ಶರಣಸ್ಥಲ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಗುರು = ಆತ್ಮಾನುಭೂತಿಗೆ ಸಾಧನವಾದ ಶಿವಯೋಗಪಥವನು ಹರಹುವನು; ನಿರಾಳಲಿಂಗ = ಅತ್ಯಂತ ಶುದ್ದವಾದ ಚ್ಯೆತನ್ಯವು, ಯಾವ ಆಕಾರವೂ ಇಲ್ಲದ ಅಸ್ತಿತ್ವಮಾತ್ರವಾದ ಭಾವಲಿಂಗ , ಜ್ನಾನಲಿಂಗ; ನೆಳಲೆಂಬ = ಪ್ರಶಾಂತಚಿತ್ತದ, ಶಮದಮಾದಿ ಸದ್ಗುಣಸಂಪನ್ನನಾದ; ಬಯಲು = ಏನೂ ಏನೂ ಇಲ್ಲದ ಬಟ್ಟಬಯಲು, ಅಂತರಾಕಾಶ; ಬಿಸಿಲೆಂಬ = ಆತ್ಮಾನುಭೂತಿಯುಳ್ಲ ಸ್ವರೂಪಜ್ನಾನವುಳ್ಳ; ಬೆಳಗು = ಸದ್ಭಾವ; ಮಜ್ಜನಕ್ಕೆರೆ = ಅನುಸಂಧಾನಗೈ; ವಾಯು = ಅತಿಸೂಕ್ಷ್ಮವಾದ ಪ್ರಾಣಶಕ್ತಿ; ಶಿವದಾರ = ಆ ಕರಡಿಗೆಗೆ ಕಟ್ಟಲಾದ ದಾರ; ಶಿಷ್ಯ = ಸಾಧಕ, ಶ್ರೀಗುರುವಿನಿಂದ ಶಿವಯೋಗಪಥವನು ಅರಿತು ಆತ್ಮ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರ ಹೊಂದಲೆಳಸುವವ.; ಸಿಂಹಾಸನ = ಪೀಠ; ಸೆಜ್ಜೆ = ಕರಡಿಗೆ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura