ಅಟ್ಟಿ ಮುಟ್ಟಲಿಲ್ಲ, ಮುಟ್ಟಿ ಮರಳಲಿಲ್ಲ,
ಏನೆಂಬೆ ಲಿಂಗವೆ, ಎಂತೆಂಬೆ ಲಿಂಗಯ್ಯಾ?
ನಿಜವನರಿದ ಬಳಿಕ ಮರಳಿ ಹುಟ್ಟಲಿಲ್ಲ,
ಕಾಣಾ ಗುಹೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Aṭṭi muṭṭalilla, muṭṭi maraḷalilla,
ēnembe liṅgave, entembe liṅgayyā?
Nijavanarida baḷika maraḷi huṭṭalilla,
kāṇā guhēśvarā.
Hindi Translation पीछा कर नहीं छुआ, छूकर नहीं लौटा।
क्या कहूँ लिंग को? कैसे कहूँ लिंग को?
निज जानने पर फिर नहीं पैदा हुआ।
देखो गुहेश्वरा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation பின்தொடர்ந்து சென்று தீண்டவில்லை,
தீண்டித் திரும்பிவரவில்லை,
என்னென்பேன் இலிங்கமே, எப்படி என்பேன் இலிங்கமே
உண்மையை உணர்ந்தபிறகு, மீண்டும் பிறக்கவில்லை
காணாய் குஹேசுவரனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಅಟ್ಟು = ಬೆನ್ಹತ್ತಿ ಹೋಗು; ಮರಳು = ತಿರುಗಿ ಬರು; ಮುಟ್ಟು = ಸ್ಪರ್ಶಿಸು, ತಲುಪು;
Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura