ಶೀಲವಂತನಾದಡೆ ತಾ ಸವೆದು ಶೀಲವ ಮಾಡಬೇಕಲ್ಲದೆ
ತಾನಿದೆಡೆಯಲ್ಲಿ ಸುಳಿದು ಮಾಡುವ ಶೀಲ,
ಕೊಟ್ಟು ಪೂಜಿಸುವ ಕೈಕೂಲಿ ತನಗಿಲ್ಲ.
ಪೂಜೆಯ ಫಲವು ಕೊಡವಾಲ ಕರೆವ ಸುರಭಿಯಂತೆ
ಅಟ್ಟಿದರಟ್ಟು ವರವ ಬೇಡಿ ಮರುಗುವ ದಾಸಿಯ ಪಥದಂತೆ,
ತನ್ನ ಉದರನಿಮಿತ್ತ್ಯವಿಡಿದು,
ನೇಮ ಬೇಕೆಂಬ ದುಶ್ಶೀಲರ ಮೆಚ್ಚ,
ಸಕಳೇಶ್ವರದೇವನು.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Śīlavantanādaḍe tā savedu śīlava māḍabēkallade
tānideḍeyalli suḷidu māḍuva śīla,
koṭṭu pūjisuva kaikūli tanagilla.
Pūjeya phalavu koḍavāla kareva surabhiyante
aṭṭidaraṭṭu varava bēḍi maruguva dāsiya pathadante,
tanna udaranimittyaviḍidu,
nēma bēkemba duśśīlara mecca,
sakaḷēśvaradēvanu.