ಆನಂದಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಅರ್ಪಿತವಾರರಲ್ಲಿ
ಅರ್ಪಿಸುವ ಭೇದ;
ಅನಿಮಿಷವೆಂಬ ಆನಂದಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ
ನಿತ್ಯಾರ್ಪಿತದ ತೃಪ್ತಿಯ ಭೇದ;
ಸಂಯೋಗ ಸಮನಿಸಿ ಅರ್ಪಿಸುವ
ಮುಖದಲ್ಲಿ ಆರುವಿಧದಾನಂದ.
ಶ್ರೋತ್ರ ನೇತ್ರ ಘ್ರಾಣ ಜಿಹ್ವೆ ತ್ವಕ್ಕು
ಪಂಚೇಂದ್ರಿಯಂಗಳ ಭೇದವಲ್ಲದೆ,
ಲಿಂಗಪ್ರಾಣವ ಮಾಡಿ ನಿಜಪ್ರಸಾದವ
ನೆಲೆಗೊಳಿಸುವ ಭೇದ;
ಅರುವತ್ತುನಾಲ್ಕು ಅನುಬಂಧಂಗಳಿಂದವೆ
ನೂರೆಂಟು ಕರಣಂಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವಾದಿಸುವ ಸುಖಿಸುವ
ಭೇದವನಾರು ಬಲ್ಲರಯ್ಯಾ?
ದೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ದಿವ್ಯಜ್ಞಾನಿ,
ಶಿಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಮ್ಯಗ್ಜ್ಞಾನಿ,
ಸ್ವಾನುಭಾವದಲ್ಲಿ ತಾನೆ ರೂಪು
ಕಪಿಲಸಿದ್ಧಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಯ್ಯನ
ಅವಗ್ರಹಿಸಿದ ಪ್ರಸನ್ನಪ್ರಸಾದಿಯ
ಆರು ಬಲ್ಲರಯ್ಯಾ, ನೀನು ನಿನ್ನ ಶರಣರಲ್ಲದೆ?
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ānandasthānadalli arpitavāraralli
arpisuva bhēda;
animiṣavemba ānandasthānadalli
nityārpitada tr̥ptiya bhēda;
sanyōga samanisi arpisuva
mukhadalli āruvidhadānanda.
Śrōtra nētra ghrāṇa jihve tvakku
pan̄cēndriyaṅgaḷa bhēdavallade,
liṅgaprāṇava māḍi nijaprasādava
nelegoḷisuva bhēda;
aruvattunālku anubandhagaḷindave
nūreṇṭu karaṇaṅgaḷalli svādisuva sukhisuva
bhēdavanāru ballarayya?
Dīkṣeyalli divyajñāni,
śikṣeyalli samyagnajñāni,
svānubhāvadalli tāne rūpu
kapilasid'dhamallikārjunayyana
avagrahisida prasannaprasādiya
āru ballarayya, nīnu ninna śaraṇarallade?