ಗಜ ಗಮನ, ಅಹಿತ ಶರಸಂಧಾನ,
ಮಯೂರನ ಶಯನ,
ಮಾರ್ಜಾಲನ ಧ್ಯಾನ, ಕಂಠೀರವನ ಲಾಗು,
ಬಕಮೂರ್ತಿಯ ಅನುಸಂಧಾನ,
ಅಳಿಯ ಗಂಧ ಭುಂಜನೆ,
ಮಧು ಮಕ್ಷಿಕದ ಘೃತಗೊಡ ವಾಸ,
ಮೂಷಕದ ದ್ವಾರಭೇದ,
ಮರೆವಾಸವೈದುವ ಸಂಚ,
ಚೋರನ ಕಾಹು, ಪರಿಚಾರಕನ ವೇಳೆ, ಸಾಹಿತ್ಯನ ಉಪಮೆ,
ಸಂಗೀತರ ಸಂಚು, ತಾಳಧಾರಿಯ ಕಳವು,
ವಾದ್ಯಭೇದಕನ ಮುಟ್ಟು, ಘ್ರಾಣನ ಹರಿತ, ಭಾವಜ್ಞನ ಚಿತ್ತ .
ಇಂತೀ ನಾನಾ ಗಣಂಗಳ ಲಕ್ಷಾಲಕ್ಷಿತವ ತಿಳಿದು,
ಶ್ರುತ ದೃಷ್ಟ ಅನುಮಾನ ಮುಂತಾದ
ನಾನಾ ಭೇದಂಗಳಲ್ಲಿ ವಿಚಾರಿಸಿ ಕಂಡು,
ನಾನಾರೆಂಬುದದೇನೆಂದು ತಿಳಿದು,
ತನಗೂ ಇದಿರಿಂಗೂ ಪಡಿಪುಚ್ಚವಿಲ್ಲದೆ,
ಸಿಂಧುವಿನೊಳಗಾದ ಸಂಭ್ರಮಂಗಳ ಸಂಚಾರದ
ಅಂಗವೆಲ್ಲ ಹೋಗಿ ನಿರಂಗವಾದಂತೆ.
ಅಂಗವಾತ್ಮನ ಸಂಗ, ಈ ಅಂಗವೆಂದು ತಿಳಿದು,
ಆವ ಸ್ಥಲವನಂಗೀಕರಿಸಿದಲ್ಲಿಯೂ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿ
ಏನ ಹಿಡಿದಲ್ಲಿಯೂ ತಲೆವಿಡಿಯಿಲ್ಲದೆ
ಏನ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿಯೂ ಕುಳವಿಡಿಯಿಲ್ಲದೆ
ಕರ್ಪುರ ಮಹಾಗಿರಿಯ ಸುಟ್ಟಡೆ ಒಕ್ಕುಡಿತೆ ಬೂದಿ ಇಲ್ಲದಂತೆ,
ಚಿತ್ತನಿಶ್ಚಯವಾದ ಸದ್ಭಕ್ತ ಪರಮ ವಿರಕ್ತನ ಇರವು ಇದು.
ಎನ್ನೊಡೆಯ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನ ಹರವರಿಯ ತೆರನಿದು.
ಸಾಧ್ಯ ಮೂವರಿಗಾಯಿತ್ತು, ಅಸಾಧ್ಯವಸಂಗತ.
ನಿಃಕಳಂಕ ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಮದೇವರೆಂದರಿದವಂಗೆ
ಅಸಾಧ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತ್ತು?
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Gaja gamana, ahita śarasandhāna,
mayūrana śayana,
mārjālana dhyāna, kaṇṭhīravana lāgu,
bakamūrtiya anusandhāna,
aḷiya gandha bhun̄jane,
madhu makṣikada ghr̥tagoḍa vāsa,
mūṣakada dvārabhēda,
marevāsavaiduva san̄ca,
cōrana kāhu, paricārakana vēḷe, sāhityana upame,
saṅgītara san̄cu, tāḷadhāriya kaḷavu,
vādyabhēdakana muṭṭu, ghrāṇana harita, bhāvajñana citta.
Intī nānā gaṇaṅgaḷa lakṣālakṣitava tiḷidu,
śruta dr̥ṣṭa anumāna muntāda
nānā bhēdaṅgaḷalli vicārisi kaṇḍu,
Nānārembudadēnendu tiḷidu,
tanagū idiriṅgū paḍipuccavillade,
sindhuvinoḷagāda sambhramaṅgaḷa san̄cārada
aṅgavella hōgi niraṅgavādante.
Aṅgavātmana saṅga, ī aṅgavendu tiḷidu,
āva sthalavanaṅgīkarisidalliyū paripūrṇavāgi
ēna hiḍidalliyū taleviḍiyillade
ēna biṭṭalliyū kuḷaviḍiyilladeKarpura mahāgiriya suṭṭaḍe okkuḍite būdi illadante,
cittaniścayavāda sadbhakta parama viraktana iravu idu.
Ennoḍeya cennabasavaṇṇana haravariya teranidu.
Sādhya mūvarigāyittu, asādhyavasaṅgata.
Niḥkaḷaṅka kūḍalacennasaṅgamadēvarendaridavaṅge
asādhya sādhyavāyittu?